文言文翻译的原则.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
教学目的 了解文言文翻译的原则,并在具体翻译中落实到位 2017【新课标Ⅰ】谢弘微,陈郡阳夏人也。父恩,武昌太守。从叔峻,司空琰第二子也,无后,以弘微为嗣……性严正,举止必循礼度。事继亲之党,恭谨过常。 ……母忧去职,居丧以孝称,服阕逾年,菜蔬不改。兄曜历御史中丞,元嘉四年卒。弘微蔬食积时,哀戚过礼,服虽除,犹不啖鱼肉。弘微少孤,事兄如父,兄弟友穆之至,举世莫及也。弘微口不言人短长,而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。 (1)性 严 正, 举止 必 循 礼 度, 事 继亲之党, 恭 谨 过 常。(5分) (1)(谢弘微)品性严肃正直,行为 必定遵守礼制法度,事奉过继家的亲族,恭敬谨慎超过常礼。 (2)而曜 好 臧否人物, 曜 每 言论, 弘微常 以 它 语 乱 之。(5分) (2)而谢曜喜欢评论人物好坏 ,谢曜每每发表议论,弘微常常 说其他的话扰乱他。 2017 【新课标Ⅱ】大姓李子春先为琅邪相,豪猾并兼,为人所患。憙xǐ下车,闻其二孙杀人事未发觉,即穷诘其奸,收考子春,二孙自杀。京师为请者数十,终不听。时赵王良疾病将终,车驾亲临王,问所欲言。王曰:“素与李子春厚,今犯罪,怀令赵憙欲杀之,愿乞其命。”帝曰:“吏奉法,律不可枉也,更道它所欲。”王无复言。其年,迁憙平原太守。时平原多盗贼,憙与诸郡讨捕,斩其渠帅,余党当坐者数千人。憙上言:“恶恶止其身,可一切徙京师近郡。”帝从之,乃悉移置颍川、陈留。于是擢举义行,诛锄奸恶。后青州大蝗,侵入平原界辄死,岁屡有年,百姓歌之。 枉:1、弯曲,弯屈,引申为行为不合正道或违法曲断, 违背:枉道。矫枉过正。贪赃枉法。枉己正人(自己身子不正,倒去矫正别人)。 2、冤屈:枉死。冤枉。 3、屈就,用于别人,含敬意:枉驾(a、称对方来访自己;b、请对方往访他人)。枉顾(称对方来访自己)。枉临(称对方来访自己)。 4、徒然,空,白:枉然。枉自。枉费心机。 枉法:执法的人曲解和破坏法律/贪赃枉法 枉己正人:己身不正,妄图矫正他人 枉费:白费;徒然耗费/枉费心机 枉费唇舌:徒然耗费言词,毫无效果 枉顾:敬辞,屈尊看望。称对方来访自己。谬承枉顾,蓬荜生辉 枉驾:敬辞。屈尊相访;称对方来访自己;请对方往访他人 枉临:敬辞称对方来访自己 枉屈:委屈 猥自枉屈。--诸葛亮《出师表》 枉然:徒然 2017 【新课标Ⅱ】赵憙xǐ字伯阳,南阳宛人也。少有节操。从兄为人所杀,无子,憙年十五,常思报之。乃挟兵结客,后遂往复仇。而仇家皆疾病,无相距者。憙以因疾报杀,非仁者心,且释之而去。顾谓仇曰:“尔曹(你们这些人。曹,辈,类。)若健,远相避也。”大姓李子春先为琅邪相(汉时诸侯王国的实际执政者,相当于郡太守),豪猾(强横狡诈不守法纪的人)并兼,为人所患。憙xǐ下车(官吏到任),闻其二孙杀人事未发觉,即穷诘(深究问责)其奸,收考(拘捕拷问)子春,二孙自杀。京师(古代指国家的都城)为请者数十,终不听。时赵王良疾病将终,车驾(代指皇帝)亲临王,问所欲言。王曰:“素(向来)与李子春厚,今犯罪,怀令赵憙欲杀之,愿乞其命。”帝曰:“吏奉法,律不可枉(歪曲。“枉法”,执法者出于私利或某种企图而歪曲、破坏法律)也,更(另;另外 )道它所欲。”王无复言。其年,迁(古代称调动官职,一般指升职)憙平原太守。时平原多盗贼,憙与诸郡讨捕,斩其渠帅(首领。旧时统治阶级称武装反抗者的首领或部落酋长,也泛指魁首),余党当坐(牵连治罪)者数千人。憙上言:“恶恶(憎恨邪恶)止(通“只”。只是;仅仅)其身,可一切徙京师近郡。”帝从之,乃悉(全,都 )移置颍川、陈留。于是擢举(选拔荐举)义行,诛锄奸恶。后青州大蝗,侵入平原界辄死,岁屡有年,百姓歌之。 相:xiàng 1、名汉时诸侯王国的实际执政者,相当于郡太守。 《张衡传》 :“永和初,出为河间相。” 2、动帮助;辅助。 《游褒禅山记》 :“至于幽暗昏惑而物以相之,亦不能至也。” 3、名辅佐君王的大臣;宰相。 《廉颇蔺相如列传》 :“且庸人尚羞之,况于将相乎?” 4、名相貌。 《孔雀东南飞》 :“儿已薄禄相,幸复得此妇。” 5、名主持礼节仪式的人。 《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》 :“宗庙之事。如会同,端章甫,愿为小相焉。” Xiāng 1、副互相。 《陈情表》 :“茕茕孑立,形影相吊。” 2、副表示动作偏向一方。 《孔雀东南飞》 :“便可白公姥,及时相遣归。”(这里翻译成“我”) 更:gèng 1、副另;另外。 《荆轲刺秦王》 :“丹不忍以已之私,而伤长者之意,愿足下更虑之。” 2、副再;又。 王维《送元二使西安》 :“劝君更尽一杯酒,西

文档评论(0)

wxc6688 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档