- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用文档
文案大全
Chapter1
民法(civil law)和刑法(criminal law)的划分
Civil law: an form of private law, used by individuals to assert rights against other individuals
Criminal law: an aspect of public law to regulate crimes and to punish offenders
Issue
Civil
Criminal
Who brings the action
Claimant/plaintiff原告
Prosecutor/cps/state
Burden of proof
Claimant/plaintiff原告
Prosecutor/cps/state
Standard of proof
Balance of probabilities
Beyond reasonable doubt
Decisions
Liable/not (judge)
Guilty or not
Aims
Compensatory
Punitive/to punish
Remedies 纠正
damages
Imprisonment/fines
Case law: made by judge/ statute law成文法: primary legislation(made by the Parliament)/secondary legislation( in exercise of law-making powers delegated by Parliament). [注:Necessity for delegated legislation/secondary legislation :more convenient ;can hand over the task of specifying the law in detail to experts]
在case law中:common law普通法[created by judges through the application of the principle of judicial precedent. common law drew on customs/equity law衡平法:to resolve disputes where damages are not a suitable remedy and to introduce fairness into the legal system.]
不同法院管辖事件的类型
只受理民事案件
County court
只受理刑事案件
Crown court
民刑通吃
Magistrate’s court , high court, court of appeal, supreme court
只受理一审
County court, magistrate’s court
只受理上诉
Court of appeal , supreme court
一审上诉通吃
High court , crown court
Chapter2
Chapter2
Doctrine of Precedence(遵循先例制度的一般规则): some decisions made by a court are binding and similar subsequent legal cases should be decided on the basis of the law established in earlier cases.
可以创立判例法规则: Supreme Court/Court of Appeal/High Court;不可以创立:Crown, Magistrates, County Courts cannot create precedent.
Elements of judicial decision(影响法庭判决的因素):ration decidendi判决理由[the reason for the decision]/Obiter dicta附带说明[statement made by the way, not binding, but merely of persuasive authority]
法官又可以因为那些理由拒绝先例(disregarding judicial precedent): Overrule取代[the procedure whereby a court higher in the legal hierarchy sets
您可能关注的文档
最近下载
- 初中英语《比较级和最高级》课件.pptx VIP
- 13、公路工程预算定额JTG-T B06-03-2007.doc VIP
- 微信公众号外包方案.docx VIP
- 2008年修电脑1400张照片连接.docx VIP
- 抽水试验报告-1.docx
- 可行性研究报告财务分析自动计算电子表格资料.xls VIP
- 方正证券-电子行业深度报告:光刻胶研究框架2.0,详解上游单体、树脂、光酸、光引发剂-220125.pdf VIP
- 2025年中国康复医疗产业市场前景分析与投资建议报告.docx
- 奶牛养殖场建设项目可行性实施报告可行性实施报告.docx
- 2025年中国共青团入团团员必知知识考试题与答案 .pdf VIP
文档评论(0)