高中语文选修“先秦诸子选读”第二单元第1课《王好战,请以战喻》.pptVIP

高中语文选修“先秦诸子选读”第二单元第1课《王好战,请以战喻》.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
译 文 百亩大的田地,不耽误它的生产季节,几口的人家就可以不挨饥了。认真地推行学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。 七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 黎民:老百姓 然:这样 而:表转折,却 王:wàng,名→动,为王,统一天下 未之有也:宾语前置句 译 文 七十岁的人能够穿上丝绸、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样还不能统一天下称王的,是不曾有的事。 “狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。人死,则曰:‘非我也,岁也。’ 食:第一个为动词,吃;第二个名词,食物 检:约束; 涂:通“途”,道路; 莩:饿死的人 发:开仓赈济 岁:年成 译 文 “(贵族家的)猪狗吃人吃的食物,却不知道制止;道路上有饿死的人,却不知道开仓赈济。百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年成不好。’ 是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。” 是:这 异:区别 兵:武器 罪:名→动,归罪 斯:那么,就 至:到,归顺 焉:语气词,了 这种说法与拿刀刺人并且把人杀死,还说‘(杀死人的)不是我,是兵器’有什么不同呢?大王如不归罪年成,那么天下的百姓都会来归顺了。” 译 文 第一则分三部分: 第一部分 提出民不加多的疑问; 第二部分 分析民不加多的原因; 第三部分 阐述民可加多的措施。 找出实行“王道”的七种措施的句子 ①不违农时,谷不可胜食也。 ②数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也 ③斧斤以时入山林,材木不可胜用也。 ④五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣 ⑤鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。 ⑥百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣。 ⑦谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。 思考:孟子在最后一段旨在说明什么?用了什么 说理方法? 旨在阐述统治者想使民加多应有的态度:应反省自己,清除虐政,施行仁政。 对比 狗彘食人食(贵族) 涂有饿莩(百姓) 比喻 涂有饿莩归罪于年成不好 刺人而杀人归罪于武器 孟子在与梁惠王的对话中表现出怎样的思想与主张? 首先,反对诸侯间无休无止的相互征战应该让利于民,让民众有得以休养生息的机会。 第二,孟子又向梁惠王表明了自己治民的理想,具体的说,就是让民拥有“五亩之宅”、“百亩之田”、“鸡豚狗彘之畜”——丰衣足食。 第三,孟子还非常重视教化,提出了“谨庠序”的主张,他的最高理想是黎民“衣帛食肉”,“不饥不寒”。 最后孟子在自己论证的基础之上,进一步指出面对上层贵族奢靡浪费,黎民饥寒交迫的社会现实,作为最高统治者的梁惠王具有不可推卸的责任。 小结: 课文中阐述的是“王道之始”和“王道之成”的道理,强调:以民为本、实行仁政是统一天下的根本保证。 齐人有一妻一妾 齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。  处室:住在一起。   良人:古时妻子对丈夫的称呼。  餍:满足、饱食。   反:通“返”。   所与饮食者:与他在一起吃喝 的人。   富贵:形作名,富贵的人 齐国有一个人,家里有一妻一妾生活在一起。(她们的)丈夫出去,就一定吃饱了酒肉才回家。他妻子问他跟他一起吃喝的是些什么人,(他)就说全都是些有钱有势的人。 其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”  其:指良人。   未尝:不曾。   显者:有名望的人。   瞷(jiàn)良人之所之:暗中看他所去的地方。瞷,窥视,暗中看。前一个“之”是助词,消独,后一个“之”是动词。 所之,所去的地方。   他妻子告诉他的妾说:“丈夫出去,就一定吃饱了酒肉才回家;问他跟他一起吃喝的是些什么人,他说都是些有钱有势的人,但我们家不曾有有地位有声望的人来过,我要暗中看看他去些什么地方。”  蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间,之祭者乞其余;不足,又顾而之他——此其为餍足之道也。   蚤:通“早” 施(yí):通“迤”,斜行,暗中跟踪 国中:都城内 国:国都、京城 卒:最后 之:去、往 东郭:城之东门外 墦间:坟墓间 之祭者:走向祭祀先人的人 乞其余:乞讨祭祀剩下来的酒肉 顾:回头看、环视 之他:走向其他人其:大概 为:是 道:方法。    第二天早上起来,(妻子)就暗中跟随丈夫,整个都城里没一个人站着和他讲话的人。最后他到了外城东边的墓地里,走向祭祀先人的人,向他们乞讨

文档评论(0)

微微 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档