- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Key to Homework The Times (London) is a quality newspaper. 伦敦的《泰晤士报》是份优质报纸。 “How We Kept Mother’s Day” was written by an English-born Canadian author. 《我们是怎样过母亲节的》是一位英国出生的加拿大作者写的。 I have a government grant which is enough for my keep. 我得到一笔足够我生活的政府拨款。 Key to Homework The leisure business chiefly refers to tourist industry and the industry of entertainment. 消遣业(休闲业)主要指旅游业和娱乐业。 Agriculture still is the States’ biggest industry. 农业仍然是美国最大的行业。 第三讲 英汉语言的对比——词汇现象对比 引言——词语的重要性 Colors fade, temples crumble, empires fall, but wise words endure. -Edward Thorndike 色彩会退去,庙宇会倒塌,帝国会衰亡,惟有充满智慧的言语会永恒。 ——爱德华?索代克 英汉词汇现象对比 一、词的意义方面 二、词的搭配能力方面 三、词序方面 一、词的意义方面 1. 词义完全对等 2. 词义部分对等 3. 词义找不到不对等 4. 一词多义 词义完全对等 The People’s Republic of China 中华人民共和国 The United States of America 美利坚合众国 The Pacific Ocean 太平洋 Mathematics 数学 telephone 电话 词义部分对等 uncle 叔、伯、姑父、舅、姨父 brother 兄弟、同胞、同业、社友、会友 morning 早晨、上午 river 江、河 marriage 娶、嫁 president??总统、长官、校长、主席、董事长 词义找不到对等 Mascon (mass concentration) (表示月球表层下高密度的)物质聚集 beddo (一种多用途的)床 overkill 过度杀伤力 plumber 管道工 一词多义 英语中有许多词一词多义,其所表示的各个意义,分别与汉语中几个不同的词或词组对应。多义词的具体意义,只有联系上下文才能确定。如果脱离上下文,孤立地译一个词就很难确切地表达该词的真正含义。 例:like The two buildings are very like. 这两座楼很相像。(形容词/alike) Don’t treat me like a guest. 别把我当客人。(介词) Like enough, the ship will arrive in the port tomorrow. 这条船很可能明天进港。 (副词/likely) 例:like Like knows like.(名词) 英雄识英雄。 I hope I can drive the tractor like you do. 我希望开拖拉机开得像你一样好。(连词) I don’t like smoking. 我不喜欢抽烟。 (动词) 例:red a girl in red 红衣少女 be in the red 亏本、亏损 to see red 发火、愤怒 例:green He is a green hand. 他是个菜鸟/新手。 Do you see any green in my eye. 你认为我是好欺负的吗? green eye 嫉妒的眼睛 green old age 老当益壮 更多例子 1. mouse 普通词义:老鼠 科技词义:鼠标 2. base 普通词义:基础;底部 军事:基地 化工:碱;盐基 药学:主剂 纺织:固色剂,媒染剂 数学:底边,基线;基数 建筑:垫板,脚板 译作欣赏——一词多义导致的双关语翻译 【例1】 原文: A: Why is the river rich? B: Because it has two banks. 译文一: A: 为什么说河流是富裕的? B: 因为它有两个银行啊!(王治奎等译) 注释:英语原文中的bank一词是双关语,一是指河岸,二是指银行
文档评论(0)