e 已编辑a4打印阅读英语材料 2016 5 5(2).docxVIP

e 已编辑a4打印阅读英语材料 2016 5 5(2).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 励志:认真看待自己才会得到他人的尊重(双语) I stand on the edge of the dance floor watching couples glide, spin, and groove as they dance the West Coast Swing. The tempo of the music is fast, but the beating of my heart is faster. I want to dance, but Im afraid Im not good enough.   我站在舞池边,看着人们一对一对地在跳西海岸摇摆舞,他们滑动舞步、旋转着、享受着。音乐节奏很快,但我的心跳更快。我想跳舞,又担心跳得不好。   The song ends, and as another begins, a white-haired gentleman with a rakish smile offers me his hand and pulls me onto the floor, waving away my protests that Im only a beginner.   一首乐曲结束,另一首开始了,一位浅色头发的绅士面带微笑向我伸出手,把我拉进舞池,我作为初学者的恐惧一扫而光了。   Okay. If he can do this, so can I.   好吧,如果他能跳,那我也能跳。   I manage to find a respectable groove, but whenever he tries to lead me in anything other than the basic steps, I stumble. All I can do is smile a lot and apologize even more.   我终于觉着自己跳得不错了,但他带着我跳基本舞步之外的动作时,我就会绊到。我所能做的就是多微笑,但更多的还是道歉。   After Ive mumbled sorry for the tenth time, he laughs and says, Its okay. Youre blonde.   我第十次喃喃地道歉之后,他笑着说:“没关系,你的金发很漂亮。”   Huh? Its delivered like a compliment, and I decide to take it as one; if I cant be graceful, I can at least be gracious. But later, after the shoes have come off and Im in my own quiet room, his words keep dancing through my head. They start wearing a different kind of groove, leading to questions like:   嗯?听起来像恭维我,我决定就当成是恭维吧。如果我不能跳得很优雅,至少可以彬彬有礼。但后来我脱掉鞋安静地坐在自己屋里时,他的话一直萦绕在我的脑海。我开始觉着那些话有些言外之意,使我想到了几个问题:   Do I act blonde? If you believe the stereotype, blondes are assumed to be helpless, shallow, unambitious or naive. Now I know these traits have nothing to do with hair color. Still, something in this idea strikes a nerve.   我表现得像金发美女吗?如果你相信老一套的说法,就知道金发美女被认为无助、肤浅、要求不高或者幼稚,现在我知道了这些特点都和头发颜色没关系。但总会有些东西说到你心里。   Why do I apologize so much? In what ways do I minimize myself and my efforts?   为什么我要说那么多道歉的话?我是怎么把自己和自己的努力说得什么都不是的?   How seriously do I take myself?   我有很认真地看待自己吗?   In an effort to answer these questions, I promptly dye my hair brown and begin collecting data. I discover that I feel pl

文档评论(0)

wx171113 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档