年5月商务英语考试中级试题辅导训练.docVIP

年5月商务英语考试中级试题辅导训练.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
年5月商务英语考试中级试题辅导训练      Exercises      Ⅰ.PleaseexplainthefollowingtermsinsimpleEnglishandtranslatethemintoChinese.      Ⅱ.Judgewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.      1.UnderpaymentbyL/C,allthedocumentsshallbepresentedtothenegotiationbankbeforetheL/Cexpirydate.(T)      2.InChina,theGSPFormAisissuedbyChinaCouncilforthePromotionofInternationalTrade.(F)      3.Undercollection,thedraweeofthebillofexchangeinexportandimportistheimporter.(T)      4.Withoutimportlicense,goodscannotbeimportedintoChina.(F)      5.Onepurposeofthecertificateoforiginisfortheimportingnationtoimposediscriminatingtradepoliciesongoodsfromdifferentnations.(T)      Ⅲ.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.      1.Weherebyinformyouthatthefollowingshipmentiseffectedbyus,pleasearrangeinsuranceconcerned.      2.Weregrettoinformyouthatwecan’tshipthegoodsasyouinstructedduetoshippingspaceunavailable.      3.Enclosepleasefindasetofnon-negotiableshippingdocumentstoevidencethedispatchofthisconsignment.      4.PleasepayusthebalanceofUSD3,000bytelegraphictransferbeforethe15thofDecember.      5.Assettlementofthisamountismorethan50daysoverdue,wewouldofcourseweleanearlypayment,but,ifanythinghasgonewrong,pleasewriteuspromptly.      1.我们特此通知你们我们已经安排好以下货物的装运,请办理相关的保险。      2.我们非常遗憾地通知你们因为舱位紧张我们无法按照你们的要求安排运输。      3.随附一套不可转让的运输单据副本,证明货物已经发运。      4.请在12月15日之前将余款3000美元通过电汇支付给我们。      5.这笔款项已经逾期超过50天了,尽管我们希望你们尽快付款,但我们还是希望如果有什么问题的话你们能尽快写信给我们。      Ⅳ.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.      1.为了节约进口关税,你们可以申请普惠制原产地证书。      2.你们必须提供领事发票而不是一般的商业发票才能清关。      3.我们将在货物装运后马上向你们传真装船通知?      4.你们需要认真根据信用证的要求缮制单据,否则很容易遭到开证行的拒付。      5.这批货物最迟的报关时间是12月23日。      1.ItisadvisableforyoutoapplyforaGSPFormAtosavethecostofimportduty.      2.Youmustprovideconsularinvoiceinsteadofmercialinvoiceforcustomsclearance.      3.Wewillfaxyoutheshippingadvicesoonafterweshipthegoods.      4.YoushallmakeandpreparethedocumentsaccordingtotheL/Cotherwisetheywillbeeasilyrefusedbytheissuingbank.      5.Thelatest

文档评论(0)

scj1122118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8066052137000004

1亿VIP精品文档

相关文档