修辞学 Session 3 拟声 明喻.pptVIP

  1. 1、本文档共65页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Review 音韵修辞格 Alliteration(头韵) 亦称“首音押韵(initial rhyme)” Definition: 头韵是指一组词、一句话或一行诗中重复出现(两个或以上)开头音相同(或相似)的单词。 头韵的三种形式 Alliteration主要是词首元音重复(about alike),词首辅音重复(bear bug)和词首辅音连缀(drain drink)重复三种形式。 Assonance (元音韵) Definition: 指的是两个或以上单词中重读元音押韵。 1.phrases quite right free as a breeze fish and chips high time Consonance (辅音韵) 定义:指两个或以上单词的相同辅音押韵。 In phrases: odds and ends a stroke of luck last but not least The Relentless Pursuit of Perfection. (Lexus automobile) Assignment: 试评价凌志(雷克萨斯)广告中使用的修辞手法(哪种修辞手法?使用效果?)并尝试给出中文译文。 The Relentless Pursuit of Perfection. (Lexus automobile) relentless: never-ceasing 持续不断的 continuously cruel 毫不留情的 Phonetic Figures of Speech 1.Alliteration(头韵) [?,l?t?re??n] 2.Assonance(元韵) [?s?n?ns] 3.Consonance(辅韵) [k?ns?n?ns] 4.Onomatopoeia(拟声) [,?n?m?t?pi??] 拟声 修辞功能: 1.使语言生动形象。描写形象栩栩如生,给读者留下深刻印象。 2.使语言幽默风趣。 3. 拟声的使用可以达到以声传情、声情并茂的修辞效果。用声音打动听者/读者,烘托气氛。 ① Her?heart?went?pit-a-pat.? (她的心噗嗵噗嗵地跳。) ②When the story was over, children were “giggling” and then went away. (故事讲完后, 孩子们一个个“咯咯”大笑, 然后就走了。) ③ The crowd began to “hiss” and “boo ” him for his unsportsmanlike conduct, but he sat unmoved. (由于他那种缺乏运动员道德的行为, 人群中开始用“嘘嘘”和“呸呸”向他喝倒彩, 但他仍坐着一动不动。) Animal cow horse sheep dog cat pig duck rooster bird 英语的拟声词极为丰富多彩;而汉语拟声词相对贫乏。 bark是汪汪叫 woof 低吠 bay常指猎狗追到猎物时深沉的嗥叫 howl指狗像狼一样恶狠的嚎叫 yelp和snarl则是狗狺狺狂吠 同一类动物的不同成员的叫声也是有区别的。 如:Roosters crow.公鸡喔喔叫。 a-doodle-do(打鸣) Hens cluck. 母鸡咯咯叫。 Chickens cheep/peep.小鸡唧唧叫。 1.He slammed the door with a bang. 他砰地一声关上门。 2.Crack! The long ivory pipe broke in two. 啪!—— 一声响,那枝象牙烟斗断成两截。 3.Each corn kernel will make a loud pop when cooked. 每颗玉米粒炒熟的时候都会发出很响的爆裂声。 4.A grandfather clock ticked away in a corner. 一个落

文档评论(0)

44422264 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档