新编研究生综合英语教程UNIT潘海英专题讲座.ppt

新编研究生综合英语教程UNIT潘海英专题讲座.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
30. Americans consider anything other than the most direct and open approach to be dishonest and insincere and will quickly lose confidence in and distrust anyone who hints at what is intended rather than saying it outright. 30. 美国人认为如果说话做事不直截了当就是缺乏诚意,他们不会信任那些有话不直说而专爱拐弯抹角之人。 31. Anyone who, in the United States, chooses to use an intermediary to deliver that message will also be considered manipulative and untrustworthy. 31. 在美国,人们通常给那些说话拐弯抹角的人扣上一顶“世故圆滑、不可信任”的帽子。 Practicality and Efficiency 32. Americans have a reputation for being realistic, practical, and efficient. The practical consideration is likely to be given highest priority in making any important decision. 务实和效率? 32. 美国人被公认是务实和讲效 率的。人们在做出重大决定时,往往首先便会考虑这样做是否行之有效。 Americans pride themselves in not being very philosophically or theoretically oriented. If Americans would even admit to having a philosophy, it would probably be that of pragmatism. 美国人为自己不是很哲学化或理论化而感到自豪。如果说美国人也会承认他们尊崇一派哲学,那便只可能是实用主义哲学了。 Will it make money? What is the bottom line? What can I gain from this activity? These are the kinds of questions Americans are likely to ask, rather than: is it aesthetically pleasing? Will it be enjoyable? Will it advance the cause of knowledge? 这样做能挣钱吗?最坏会是什么结果?我能从中得到什么?这些都是美国人在决策之前最常问的问题,而不是诸如:这样做体面吗?有趣吗?能推进知识的发展吗?之类的问题。 This pragmatic orientation has caused Americans to contribute more inventions to the world than any other country in human history. The love of “practicality” has also caused Americans to view some professions more favorably than others. 这种务实倾向使得美国人在发明创新上胜过其他世界各国。这种对“实用性”的热爱也导致了美国人偏爱某些职业胜于其他职业。 Management and economics are much more popular in the United States than philosophy or anthropology, and law and medicine more valued than the arts. 管理和经济学在美国比哲学和人类学更受欢迎,同样法律和医学比艺术更受重视。 Americans belittle “emotional” and “subjective” evaluations in favor of “rational” and “objective” assessments. Americans try to avoid being “too sentimental” in making their decisions. They judge every sit

文档评论(0)

132****5705 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5104323331000004

1亿VIP精品文档

相关文档