- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
作者刘禹锡简介 刘禹锡(772年—842年),字梦得,洛阳人,自称“家本荥上,籍占洛阳”[1-2]? ,又自言系出中山。[3]? 其先为中山靖王刘胜。唐朝文学家、哲学家,有“诗豪”[4]? 之称。 刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”[4]? ,并与白居易合称“刘白”,有《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。 古诗赏析 《竹枝词(其一)》 张 如 竹枝词(诗体) 竹枝词是一种诗体,是由古代巴蜀间的民歌演变过来的。唐代刘禹锡把民歌变成文人的诗体,对后代影响很大。 竹枝词在漫长的历史发展中,由于社会历史变迁及作者个人思想情调的影响, 其作品大体可分为三种类型: 一类是由文人搜集整理保存下来的民间歌谣; 二类是由文人吸收、融会竹枝词歌谣的精华而创作出有浓郁民歌色彩的诗歌; 三类是借竹枝词格调而写出的七言绝句,这一类文人气较浓,仍冠以“竹枝词”。 之后人们对竹枝词越来越有好感,便有了“竹枝的叫法。 游山西村(节选)宋·陆游杨柳青青江水平,闻郎江上踏(唱)歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 创作背景 这首别开生面的诗篇,是陆游罢官闲居在家时写的。他在朝廷中遭受到了排挤和打击,因此被罢官回到了自己的家乡。 诗中描写的是陆游家乡绍兴的景物。这个名为西村的地方,距离绍兴城南大约九里,山清水秀的优美风景和古朴的村落,使陆游在苦闷和激愤中感受到了光明和希望。 古画赏析 古画赏析 莫笑农家腊酒浑, 莫笑:不要取笑。道出诗人对农村淳朴民风的赞赏。 腊酒:腊月里酿造的酒 浑:浑浊 翻译: 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑。 丰年留客足鸡豚。 丰年:丰收的年景 足鸡豚:意思是准备了丰盛的菜肴。 足:足够,丰盛。表达了农家的盛情 豚,小猪,诗中代指猪肉。 翻译: 在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁。 山重水复疑无路, 山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠 疑:担心 翻译: 山峦重叠水流曲折正担心无路可走, 柳暗花明又一村。 柳暗:柳色深绿 花明:花色红艳 翻译: 柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。 莫笑农家腊酒浑, 丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路, 柳暗花明又一村。 江边杨柳,树叶青青,江水平缓地流动,一叶轻舟在江上行驶。岸上少女忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。她从歌声获得的印象是,对方虽没有更明确的表示,却似乎有些情意。这真好象黄梅季节晴雨不定的天气,说是晴天吧,西边还下着雨;说是雨天吧,东边还出着太阳,令人捉摸不定,是无“情“(晴)还是有“情”(晴)呢 名句:山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 人们在探讨学问、研究问题时,往往会有这样的情况:山回路转、扑朔迷离,出路难寻。于是顿生茫茫之感。但是,如果锲而不舍,继续前行,忽然间眼前出现一线亮光,再往前行,便豁然开朗,发现了一个前所未见的新天地。 这就是此联给人们的启发,也是宋诗特有的理趣。人们读后会感到,在人生某种境遇中,与诗句所写有着惊人的契合之处,因而更觉亲切。 游山西村(节选)宋·陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 诗人被弹劾罢归故里,心中当然愤愤不平。对照官场,于家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适,却未能忘情国事。他并未丧失信心,深信总有一天否极泰来。 谢谢观赏
文档评论(0)