计算机英语教程 第3版 普通高等教育十一五 国家级规划教材 教学课件 作者 司爱侠 张强华 unit 10.pptVIP

计算机英语教程 第3版 普通高等教育十一五 国家级规划教材 教学课件 作者 司爱侠 张强华 unit 10.ppt

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
计算机英语教程(第三版) 人民邮电出版社 Unit 10 Microsoft Access New Words New Words New Words New Words Phrases laptop PC 膝上个人计算机,便携个人计算机 a (broad)range of tools一(大)套工具 in combination with…与……结合 voice dictation 语音听写 hyperlink handling 超链接处理 property setting 性能设置,属性设置 in addition 另外,此外 shortcut key 快捷键 data analysis 数据分析 Phrases be submitted to… 被提交给…… database solution 数据库解决方案 forward and backward 前后,双向 allow for 考虑到 be appended to 添加到,附加到 data transformation 数据转换 be associated with … 与……有关联 Abbreviations XML (Extensible Markup Language) 可扩展标识语言 SQL (Structured Query Language) 结构化查询语言 MDB MS Access数据库文件的后缀 ADP (Automatic Data Processing) 自动数据处理 ASP (Active Server Page) 活动服务器页面 SAP 公司名,以ERP等电子商务软件知名 HTM HTML文件的后缀 XSL (Extensible Stylesheet Language) 扩展式样表语言 XSLT (Extensible Stylesheet Language Transformations) 扩展式样表语言转换 Text 请老师朗读并讲解课文 Notes [1] Microsoft Access is definitely a complex software while at the same time a highly customizable application aimed to help users manage their data through what we call a database software. 本句中,while表示对比。aimed to help users manage their data through what we call a database software是过去分词短语做定语,修饰application。 本句意为: 毫无疑问,Microsoft Access是一个复杂的软件,而同时也是一个非常可定制的应用程序,其目的是帮助用户通过我们称之为数据库软件的软件来管理数据。 Notes [2] This was previously only possible by the developer writing code in the form. 本句中,by引导了一个方式状语,the developer是writing code的逻辑主语。 本句意为: 以前,这个功能只有通过开发者在表单中写代码才可能实现。 Notes [3] Another design goal was to give developers the tools they need to build powerful, sophisticated database solutions that seamlessly integrate with enterprise-wide data while ensuring forward and backwards compatibility with new and existing database solutions. 本句中,动词不定式短语to give developers the tools做表语;they need是一定语从句,修饰the tools;动词不定式短语to build powerful, sophisticated database solutions做目的状语;that seamlessly integrate with enterprise-wide data也是一定语从句,修饰database solutions,while ensuring forward and backwards compatibility with new an

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档