莎士比亚诗选名著.pdfVIP

  • 23
  • 0
  • 约7.23千字
  • 约 19页
  • 2019-10-10 发布于四川
  • 举报
01十四行诗 献给下面刊行的十四行诗的 02爱情的礼赞 一* 03凤凰和斑鸠 让那歌喉最响亮的鸟雀, 04鲁克丽丝受辱记 献 与 05情女怨 06维纳斯与阿都尼 鄙夫俗士,望敝屣而下拜;我则求: 阿波罗饮我以缪斯泉水流溢之玉杯。 献与 扫桑普顿伯爵兼提齐菲尔男爵 亨利·娄赛斯雷阁下 阁下, 仆今以鄙俚粗陋之诗篇,献于阁下,其冒昧干渎,自不待言;而仆以此荏弱之柔条纤梗,竟谬欲 缘附桢干栋梁以自固,其将招物议之非难,亦不待言。然苟阁下不惜纡尊,笑而纳此芹献,则非 特仆之为荣,亦已过当,且誓将以有生之暇日,竭其勤恳之微力,从事差可不负阁下青睐之作以 自励。设此初次问世之篇章,不堪入目,则有负阁下之栽培,诚惶恐之不暇,更何敢再事此硗瘠 砚田之耕耘,以重其以芜杂之同亵渎清听之罪乎?窃不自谅,以为凡此一切,皆阁下之?敝?懊骷? 抢担?锤笙轮????胧廊酥??诖??嗄?灰源耸抢狄病?/p 阁下犬马仆 威廉·莎士比亚 太阳刚刚东升,圆圆的脸又大又红, 泣露的清晓也刚刚别去,犹留遗踪, 双颊绯红的阿都尼,就已驰逐匆匆。 他爱好的是追猎,他嗤笑的是谈情。 维纳斯偏把单思害,急急忙忙,紧紧随定, 拚却女儿羞容,凭厚颜,要演一出凰求凤。 她先夸他美,说,“你比我还美好几倍。 地上百卉你为魁,芬芳清逸绝无对。 仙子比你失颜色,壮男比你空雄伟。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档