网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

电影火星救援TheMartian2015台词剧本中英文对照完整版.doc

电影火星救援TheMartian2015台词剧本中英文对照完整版.doc

  1. 1、本文档共224页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
火星救援 12 阿西达利亚平原 13 好了 队友们 互相看着点儿 All right, team, stay in sight of each other. 14 NASA 战神三号 降落地点 15 今天让NASA以我们为傲吧 Lets make NASA proud today. 16 任务日:第18个火星日 17 那边情况如何 沃特尼 Hows it looking over there, Watney? 18 你会很高兴知道坐标方格14-28区里 Well, youll be happy to hear that in grid section 14-28, 19 颗粒大部分都比较粗糙 the particles were predominantly coarse... 20 但29区的就精细多了 but in 29, theyre much finer... 21 用它们做化学分析应该很理想 And they should be ideal for chem analysis. 22 大家听到了吗 Did everybody hear that? 23 马克刚刚发现了泥土 Mark just discovered dirt. 24 我们要通知媒体吗 Should we alert the media? 25 抱歉 你今天要干什么来着 马丁内兹 Sorry, what are you doing today, Martinez? 26 确保飞行器还立着吗 Making sure the MAV is still upright? 27 要知道目视检查仪器 Id like you to know that visual inspection of the equipment... 28 也是任务成功必不可少的一步 is imperative to mission success. 29 同时我还想报告飞行器的确好好立着呢 I also would like to report that the MAV is still upright. 30 沃特尼 你一直开着通话频道 Watney, you keep leaving your channel open, 31 马丁内兹就会回应你 which leads to Martinez responding... 32 我们所有人就会听到 which leads to all of us listening... 33 然后我就会很烦 which leads to me being annoyed. 34 收到了 马丁内兹 队长想请你 Roger that. Martinez, the captain would like you to please... 35 闭上你那张利嘴 shut your smart mouth. 36 能用别的词来形容马丁内兹的嘴巴吗 Wed prefer to use a different adjective to describe Martinezs mouth. 37 贝克刚刚是不是侮辱了我 Did Beck just insult me? 38 是贝克博士 没错 Dr. Beck. And yes. 39 我很乐意从这里把无线电关掉 指挥官 Happy to turn the radios off from here, Commander. 40 您下令就行 Just say the word. 41 等等 约翰逊 Wait, Johanssen. 42 一直保持通话是... Constant communication is the hallmark... 43 关了 Shut em off. 44 不要 No. 45 不啊 拜托 No. Excuse me. 46 我为我的同胞向你道个歉 沃格尔 I apologize for my countrymen, Vogel. 47 道歉接受 Accepted. 48 还需要多少样本 指挥官 How many samples do we need, Commander? 49 七个 Seven. 50 每个100克 100 grams each. 51 {\an8}紧急情况 任务状态更新 52 有个任务状态更新 We have a mission update. 53 风暴警告 A storm warning. 54 指挥官 你该进来 Commander, you should come inside. 55 你会想看看这个 Youre gonna want to see this. 56 看什么 What is it? 57 风暴警告 A storm warn

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档