口译技巧3 长句翻译.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Session 3: Interpreting Long Sentences Consecutive Interpretation The Comparison of the Chinese English Languages The basic word order: Subject + Predicate + Object Eg1:第二届文博会是在我国全面落实科学发展观、开始实施“十一五”规划的大好形势下举行的文化盛会,以“文化中国、创意未来”为主题,以“创意”和“科技”为核心,荟萃中外文化精品,云集世界文商名企,具有规模更宏大、内容更丰富、专业化市场化国际化更明显的特点。 Eg2: In all the work I have done as president, every decision I have made, every executive action I have taken, every bill I have proposed and signed, I‘ve tried to give all Americans the tools and conditions to build the future of our dreams, in a good society, with a strong economy, a cleaner environment, and a freer, safer, more prosperous world.    The Contrast of the Chinese English Languages parataxis vs. hypotaxis (意合vs.形合) preceding vs. retrusive (前置vs.后续) bamboo stick vs. grapes (竹竿vs.葡萄) verbalization vs. nounification (动词化vs.名词化) extension vs. condensation   (展开型vs.浓缩型) How to Interpret Long Sentences C-E Interpretation Locate the “trunk” of the sentence. (S+P+O) Re-arrange the attributes adverbial modifiers into one or several defining sub-ordinate clauses. (bamboo stick → grapes) Convert the multiple verbs into multiple nouns. (verbalization → nounification) 4 Break down the long sentence and make simple sentence based on each every verb. Test I (C-E) 朝鲜中央通讯社(news agency)报道朝鲜10月9日上午进行了地下(under-ground)核试验后,俄罗斯、欧盟和美国纷纷对此予以谴责(condemn),同时要求朝鲜重返六方会谈(six-party talks)。 美国总统布什当天发表简短电视声明,谴责朝鲜宣布进行的核试验是“挑衅行为”(provocative act) ,是对国际和平与安全的一种威胁,是“不能被接受的”(unacceptable)。 How to Interpret Long Sentences E-C Interpretation Separate the principal clause from the defining sub-ordinate clauses. (condensation → extension) 2. Place the modifiers ahead of the subject. (retrusive → preceding) Convert the multiple nouns into multiple verbs. (nounification → verbalization) Test II (E-C) We reaffirmed our commitment to a nuclear-free Korean Peninsula(朝鲜半岛), and all of us agreed that the provocative actions taken by North Korea are un

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档