阅读技巧(单词篇).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阅读技巧一:注意する言葉 一、意見を言いたい時の疑問詞  ――だろうか == ――ではない  だれが ―― するだろう? == だれも ―― しない  なんのために ―するのだろう? == ―する理由何もない ① 正直者がバカをみる。こんなことが、あってよいのだろうか。 問 筆者の言いたいことはどちらか。  1 正直な人が損をするようなことは、よくあることだ。  2 正直な人が損をするようなことは、あってはいけない。 ② 自分は長年ハンドルを握ってきて慣れているし、無事故無違反でやってきたのだから、これからも事故など起こすわけがないと、だれが言い切れるだろうか。 問 この文の内容と合うのはどちらか。  1 絶対に事故を起こさないという保証はだれにもない。  2 長年安全運転でやってきた人は、事故を起こす可能性が低い。  3 事故を起こしたことのない人が運転に慣れているとはいえない。 ③ 英語がうまくなりたい日本人のいかに多いことか。それは新聞や雑誌で英語学習に関する広告を毎日のように見かけることでもわかる。「これさえ覚えれば英語の達人になれる」「毎日、たった15分聞くだけで話せるようになる」など、いともたやすく英語をものにできる気にさせるような宣伝文句が並んでいる。はたして語学の上達に近道はあるのだろうか。私は、それはかけた時間に比例すると思っている。 問 筆者が言いたいことは何か。 1 短い時間で語学がうまくなることはない。 2 新聞や雑誌の広告に語学の上達の近道が書いてある。 3 語学の学習に時間をかけるのはよい方法とは言えない。 4 簡単に語学が上達する方法があるかどうかはわからない。 ④ 「タバコの吸い殻を捨てるな」と書いてある線路のそばは吸い殻だらけで、「ゴミは各自で持ち帰りましょう」という立て札の周りにはゴミ山積みになっており、「駐車禁止」の標識のあたりに違法駐車の車の止まっていないことはなく、「写真撮影禁止」の美術館でのシャッターの音やフラッシュは珍しいことではない。「するな」ということは「しないと損だ」とか「自分だけならしてもいい」という意味なのだろうか。それなら、外国人に日本語を教える際には、そういう意味があると注釈をつけなければいけない。あついは「人がするから、自分もする」という言い訳をする人たちは、人が死ぬと言えば自分も死ぬのだろうか。  問 筆者が言いたいことは何か。 1 日本人にとって公共の場所は人のことを気にせず自由に何をしてもいい場所である。 2 「するな」という日本語は「自分以外の人はしてはいけない」という意味である。 3 禁止されていることを、人がするから自分もという言い訳は通らない。 4 日本語には文字通りの意味のほかに別の意味もあり、外国人に誤解される。 二、否定 ~ほど~ものはない  ~ないではいられない   ~わけにはいかない  ~かねない  ~ないことはない   ~までもない  ~くてたまらない   ~てはおけない   ~でならばい  ~ほかない  ~ないかなあ ① こうした授業状況のなかでは、教師はつねに「ダメ教師」というラベルをはられることに戦々恐々とならざるをえない。親たちからも、同僚からも、さらには子供たちからも「ダメ教師」というラベルをはられたときには、授業が崩壊するどころか、辞職という事態に追いこまれるほかないというのが今日の現実であるといっても過言ではない。 問 この文章の内容と合わないものはどれか。 1 現状況では教師が「ダメ教師」のラベルをはられることを恐れるのも仕方がない。 2 「ダメ教師」のラベルをはられたからといって授業が崩壊するようなことはない。 3 「ダメ教師」のラベルをはられて辞職に追い込まれることもある。 ② 新しいことをやるには勇気がいることは言うまでもないが、手をつける前から、自分なんかにできるわけがないとあきらめる態度ほどじれったいものはない。やってみなければ何も始まらない。特に最近の若い人は教育制度の影響か、早くからもう自分の将来はこのくらいのものだと見切りをつけて、それ以上望まないというような考えの人が少ないからずいるのは残念でならない。  それに比べ、「年寄りの冷や水」なんて陰口にもめげることなく、苦労もいとわず、体力や記憶力の衰えと闘っても何かやってみたくてしかたないというシルバー世代の元気なこと! 問 この文章の内容と合うものはどれか。 1 自分の将来に大きな希望を持つ若い人が少ないのが残念だ。 2 新しいことをする場合に勇気がなければてをつけないほうがいい。 3 年寄りはいくら元気だと頑張っても体力の衰えには勝てない。 4 無理して頑張る年寄りを若い人が悪く言うのはしかたがない。 三、长句常用的表达 ~にすぎない?~(に)ほかならない

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档