Dudu新概念英语二册L92讲解文本.pptVIP

  • 25
  • 0
  • 约1.01万字
  • 约 28页
  • 2019-10-25 发布于安徽
  • 举报
Sentence structure句子结构 Rewrite this sentence, then check your answer against the text. 改写以下句子,然后对照课文第1行,核对你的答案。 I think it was about two in the morning when I returned home. It must _______________________________________________.到老。 by dudu 新概念英语学习团体 175437224 /u/2727671904 你只闻到我的香水,却没看到我的汗水。 你否定我的现在,我决定我的未来! 你嘲笑我一无所有,不配去爱,我可怜你总是等待。 你可以轻视我们的年轻,我们会证明这是谁的时代。 梦想是注定孤独的旅行,路上少不了质疑和嘲笑, 但那又怎样? 哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮! Lesson 92 Asking for trouble 自找麻烦 First listen and then answer the question. 听录音,然后回答以下问题。 Why did the policeman ask the writer to come to the police station? It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window. I was almost there when a sarcastic voice below said, I dont think the windows need cleaning at this time of the night. I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, I enjoy cleaning windows at night. So do I, answered the policeman in the same tone. Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when hes busy working, but would you mind coming with me to the station? Well, Id prefer to stay here, I said. You see. Ive forgotten my key. Your what? he called. My key, I shouted. Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me. New words and expressions 生词和短语 fast adv. 熟(睡) ladder n. 梯子 shed n. 棚子 sarcastic adj. 讽刺的,讥笑的 tone n. 语气,腔调 参考译文 我回到家时,肯定已是凌晨两点左右了。我按响了门铃,试图唤醒我的妻子,但她睡得很熟。于是,我从花园的小棚里搬来了一个梯子,把它靠在墙边,开始向卧室的窗口爬去。快要爬到窗口时,下面一个人用讽刺的口吻说:“我看不必在夜里这个时候擦窗子吧。”我向下面看去。当我看清是一个警察时,差一点儿从梯子上掉下去。我回答了他的话,但马上又后悔不该那样说,我是这样说的:“我喜欢在夜里擦窗子。” “我也是的,”警察用同样的声调回答,“请原谅我打断了您。当一个人在忙着干活时,我是不愿意去打断他的,但请您跟我到警察局去一趟好吗?” “可我更愿意呆在这儿,”我说,“您瞧,我忘带钥匙了。” “

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档