- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
【作 者】鲍刚著【丛书名】翻译理论与实务丛书【形态项】343【出版项】北京:中国对外翻译出版公司,2005.05【ISBN号】7-5001-1384-6【中图法分类号】H059【原书定价】21.00【主题词】口译(学科:概论)口译【参考文献格式】鲍刚著.口译理论概述.北京:中国对外翻译出版公司,2005.05.内容提要:“十五”国家重点图书:本书包括导论、口语与口译、口译中的听辨与理解、原语贮存与笔记、双语互译及口译程序、译前准备六章。
中译翻译文库 ·口笔译教学与研究丛书
口译理论概述
Introducing Interpreting Studies
著
中 国 出 版 集 团
中国对外翻译出版有限公司
图书在版编目(CIP)数据
口译理论概述 /鲍刚著. —北京:中国对外翻译出版有限公司,2011.1
·
(中译翻译文库 口笔译教学与研究丛书)
ISBN 978-7-5001-2855-7
Ⅰ.①口… Ⅱ.①鲍… Ⅲ.①口译-翻译理论 Ⅳ.①H059
中国版本图书馆CIP数据核字(2010)第253712号
出版发行 / 中国对外翻译出版有限公司
地 址 / 北京市西城区车公庄大街甲4号物华大厦6层
电 话 / (010)768359376
邮 编 / 100044
传 真 / (010
电子邮箱 /
book@
网 址 /
http: //
总 经 理 / 林国夫
出版策划 / 张高里
责任编辑 / 章婉凝
排 版 / 竹页图文
印 刷 / 北京天来印务有限公司
经 销 / 新华书店北京发行所
规 格 /700×960毫米 1/16
印 张 /17
版 次 /2011年5月第一版
印 次 /2011年5月第一次
—
印 数 /1 3000
39.00
ISBN 978-7-5001-2855-7 定价: 元
版 权 所 有 侵 权 必 究
中国对外翻译出版有限公司
中译翻译文库 ·口笔译教学与研究丛书
编辑委员会
口译组
法 语 Daniel Gile AIIC
日 语
英 语
期待和展望
①
·
20 世纪 30 年代,德 国的文论家沃特 本杰 明 (Walter Benj amin, 1892—
·
1940,又译 “瓦特 本雅明”)写过一篇对西方翻译和翻译研究界影响很大的译
The Task of the Translator
论 《译者的职责》( )。在本杰明看来,“职责”就是“task ”。
① 刘宓庆,男,1939 年 11 月出生,中国香港人,祖籍湖南新宁。毕业于北京大学,曾在美国纽约州立
大学研究生院主修语言及语言教学理论;历任北京大学
文档评论(0)