高中语文课外古诗文《马价十倍》原文及翻译.docVIP

高中语文课外古诗文《马价十倍》原文及翻译.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Page 2 《马价十倍》原文及翻译 战国策·燕策寓言故事 原文 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。?(选自《战国策·燕策》) ?? 译文 有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是骏马。?他拜见相马的专家伯乐说:\我有匹骏马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天做买卖所得的钱。\伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一会儿这匹马的价钱涨了十倍。[1] 注释 1、比:副词,接连不断,接连,连续。 2、莫:没有谁。 3、知:了解。 4、见:拜访,谒见。 5、臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为“臣”。 6、旦:天。 7、立:站立。 8、于:在,到,向,从 9、言:交谈。 10、愿:希望。 11、去:离开。 12、顾:回头看。 13、一朝之贾:?一天的费用;贾:通“价”,这里指报酬;朝:早晨,也指一天;之:的。 14、乃:就?,于是?。 15、还:通“环”,围绕。去:离开。 16、之:代词,这里指好马。 17、一旦:这里是“一会儿”的意思。 1)人莫知之:人们不知道那是(一匹好马)。 2)人莫与言:人们不跟他交谈。 3)臣请献一朝之贾:我愿意奉送给你一天做买卖所得的钱。 4)愿子还而视之:希望您环绕着马看它 5)人有卖马者,比三旦立于市,人莫之知:有卖骏马的人,连续三天站在集市上卖马,人们也不知道他卖的?是?好马 6)去而顾之:离开的时候再回头看它(马) 7)愿子还而视之,去而顾之:希望您环绕着马看它,离开的时候再回头看看它 8)伯乐乃(13)还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍:伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一天过后这匹马的价钱涨了十倍。 寓意 有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价从而达到目的。作为权威人士而言,说话做事都要凭良心,实事求是,要爱惜自己的名誉,不能被贪欲蒙蔽,随便收别人好处而办事。

您可能关注的文档

文档评论(0)

linlin921 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档