《湖心亭看雪》的复习题及答案.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《湖心亭看雪》检测 姓名_________ 解释下列句中加点的词。 一词多义 更 更定矣( ) 湖中焉得更有此人( ) 是 是日更定矣( ) 是金陵人( ) 白 上下一白( ) 余强饮三大白( ) 一 上下一白( ) 长堤一痕( ) 绝 湖中人鸟声俱绝( ) 率妻子邑人来此绝境( ) 古今异义 余住西湖 古义:( ) 今义:剩下 词类活用 大雪三日( ) 客此 ( ) 4、重点实词 余拏一小舟( ) 拥( ) 毳( )衣炉火 沆砀( ) 焉得更有此人( )及下船( ) 余强饮三大白( ) 二、用现代汉语翻译下列文言句子。 1、大雪三日,湖中人鸟声俱绝。 译文:_________________________________________ 2、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 译文:_________________________________________ 3、湖中焉得更有此人! 译文:_________________________________________ 4、莫说相公痴,更有痴似相公者! 译文:_________________________________________ 5、有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。 译文_________________________________________ 6、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。 译文:_________________________________________ 三、简答 1、《湖心亭看雪》中,开头一句“崇祯五年十二月“,当时已是清初,而作者却用明代纪年开头,表明了什么?? 答:________________________________________ 2、“大雪三日,湖中人鸟声俱绝。”一句写出了什么意境?此句在全文结构上有何作用? 答:_________________________________________ 3、“独往湖心亭看雪”一句中“独”字有什么表达作用? 答:_________________________________________ 4、结尾的“痴”与课文第一段哪句话相呼应?你如何理解作者的“痴”? 答:_________________________________________ 5.请简要分析下面句子的表现手法及作用。(3分) 湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 答:_________________________________________ 表现了作者怎样的生活情趣?结合内容简要分析。(3分) 答:_________________________________________ 《湖心亭看雪》检测 解释下列句中加点的词。 一词多义 更 更定矣( 古代夜间的计时单位) 湖中焉得更有此人( 还 ) 是 是日更定矣( 这 ) 是金陵人( 表判断 ) 白 上下一白(白色) 余强饮三大白(古人罚酒时用的酒杯) 一 上下一白(全) 长堤一痕(数词) 绝 湖中人鸟声俱绝(消失) 率妻子邑人来此绝境(与世隔绝) 古今异义 余住西湖 古义:(我) 今义:剩下 词类活用 大雪三日(名词用作动词 下雪)客此 (名词用作动词 客居) 4、重点实词 余拏一小舟( 撑(船)) 拥( 裹,围) 毳(鸟兽的羽毛)衣炉火 雾凇(白色冰晶)沆砀( 白汽弥漫的样子 ) 焉得更有此人(哪能 )及下船( 等到 ) 余强饮三大白(勉强,尽力) 二、用现代汉语翻译下列文言句子。 1、大雪三日,湖中人鸟声俱绝。 译文: 大雪接连下了三天,湖中行人、飞鸟的声音都消失了 2、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 译文: 湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,船上两三个人影罢了。 3、湖中焉得更有此人! 译文:湖中哪能还有这样的人呢! 4、莫说相公痴,更有痴似相公者! 译文: “不要说相公您痴,还有像您一样痴的人啊!” 5、有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。 译文:看见有两个人铺着毡子相对而坐

文档评论(0)

考试资料大全 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档