新概念三美文 30篇句子解析30.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新概念英语三必备课文 主要句子翻译  Lesson 22  By heart  熟记台词 【  Some plays are so successful that they run for years on end.   有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。   In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.   这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。   One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.   人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,   Yet this is not always the case.   但情况却并不总是这样。   A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.   有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。   In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner.   在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。   Even though the noble was expected to read the letter at each performance,   尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信,   he always insisted that it should be written out in full.   但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。   One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,   一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,   after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.   看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。   The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell.   大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。   Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his hands.   这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。   He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.   狱卒走进牢房,将信交给贵族。   But the copy he gave him had not been written out in full as usual.   但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,   It was simply a blank sheet of paper.   而是一张白纸。   The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.   狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。    The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.   贵族盯着白纸看了几秒钟,   Then, squinting his eyes, he said: ‘The light is dim. Read the letter to me.   然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信

文档评论(0)

donglian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档