- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《王顾左右而言他》、《公输》复习卷
(一)王顾左右而言他
孟 子谓 齐宣 王曰 : “ 王 之臣 , 有 托其 妻 子 于其 友而 之楚 游者 ,比 其反 也, 则冻 馁其 妻 子, 则如 之何 ? ” 王 曰: “ 弃 之。 ” 曰: “士 师 不 能治 士, 则如 之何 ? ” 王 曰 : “ 已之 。 ” 曰: “ 四境 内不 治, 则 如之 何? ” 王 顾 左右 而言 他。
本 文选 自 《孟 子 》 , 作 者 是 战国 时 期 的 思 想家 孟 轲 , 字 子舆。 他是 儒 家 学 派的 代 表人 物之 一, 被称 为 “亚圣 ”。 后 人把 这一 学派 的思 想称 之为 “ 孔 孟 ” 之 道 。
解 释加 点词 语:
(1)托 其 妻 子 于 其 友而 之 楚 游 者 ( 托付 )( 妻 子儿 女) (给 )( 到 … 去 )( 游历 ) (2)比 其 反 也 ( 等到 ) ( 同 “返 ” , 返回 )
王 顾 左 右而 言 他 ( 环 视)
3 、 翻译 句 子 。
比 其反 也 , 则 冻 馁 其 妻 子 , 则 如 之 何 ?
等 到他 回来 ( 的 时候 ) ,却 (发 现 )他 的朋 友 使 他 的 妻子 儿女 在 受 冻 挨 饿 , 那 么 该 对 他怎 么 办 ?
孟子提出了三个问题,分别从对待朋友的委托、士师管理下属、国君治理国家三个角 度设问,从中可以看出孟子是一个善于设问、敢于批评时政的人。
面对孟子的第三次发文,齐宣王为何“顾左右而言他”?
答:齐宣王没有把国家治理好,他应该承担责任。所以他明白第三个问题是针对自己 的,他不敢也不愿回答孟子的问题,只好转移话题。
6、 用自己的话说说“顾左右而言他”的含义。
答:指有意离开话题,回避难以答复的问题。
7、 孟子这么说的目的是什么?
答:孟子运用类比推理的方法,劝诫统治者要尽职尽责,管理好国家。
8、 你认为孟子达到目的了吗?为什么?
答:孟子在辩论上是赢了,但是他的目的却没有达到。从“王顾左右而言他”一句可 以看出齐王根本没有采纳孟子的建议。
(二)公输
公 输盘 为楚 造云 梯之 械, 成, 将以 攻宋 。子 墨子 闻之 ,起 于鲁 ,行 十日 十夜 ,而 至 于 郢, 见公 输盘 。
公输 盘曰 : “ 夫子 何命 焉为 ? ”
子墨 子曰 : “ 北方 有侮 臣者 ,愿 借子 杀之 。 ” 公输 盘不 说。
子墨 子曰 : “ 请献 千金 。 ”
公 输 盘 曰 : “ 吾义 固不 杀人 。 ”
子墨 子起 ,再 拜 ,曰 : “ 请 说之 。 吾 从北 方闻 子为 梯, 将以 攻宋 。宋 何罪 之有 ? 荆 国有 余于 地, 而不 足于 民, 杀所 不足 而争 所有 余, 不可 谓智 ;宋 无罪 而攻 之, 不可 谓 仁 ;知 而不 争, 不可 谓忠 ;争 而不 得, 不可 谓强 ;义 不杀 少而 杀众 ,不 可谓 知类 。 ”
公 输盘 服。
本 文选 自 《墨 子 》 。 作 者 是 墨翟 。 相 传 是 战 国 时 期 鲁 国 人 , 是 墨家 学派 的 创 始 人 ,其 重要 的政 治主 张是 “ 非攻 ”( 反对 掠 夺 性 战争 ) 、“ 兼 爱 ” ( 既 爱 自 己 和 祖 国 , 也爱 别人 和别 国) 。在 本文 中 有明 显体 现 的是 “非 攻” 。
解释下列加点字。
为 楚 造云 梯之 械 (给 )
将 以 攻 宋 ( 用)
起 于 鲁 (起 身, 出发 )
夫 子 何 命 焉 为 ( 先生 ) (教 导, 告 诫)
公 输盘 不 说 (同“悦”,高兴)
吾 义 固 不杀 人 ( 崇尚 仁义 )( 本 来, 从来 )
子 墨 子 起 , 再 拜 ( 其 学 生 对他 的尊 称 ) ( 当时 对男 子的 尊称 )( 第二 次) (8)请说之(讲)
吾 从北 方 闻子 为 梯 ( 听 说) (造 )
不 可谓 仁 (仁爱)
知 而不 争 (争辩)
不 可谓 忠 (忠诚)
不 可谓 强 (刚强)
不 可谓 知 类 (懂得类推的道理)
公 输盘 服 ( 被 说服 )
3、翻译句子。
(1)夫 子 何命 焉 为?
先 生有 什 么 教 导 吗?
(2)北 方 有 侮 臣 者, 愿 借 子 杀 之 。
北 方有 个 侮辱 我 的人 , 希 望 依靠 您 去 杀了 他。
(3)杀 所 不足 而 争所 有 余 , 不可 谓 智 。
杀 害( 自己 所) 不足 的民 众却 去争 夺 多 余 的土 地 , 不能 说 是 聪 明 。
用 一句 话简 要概 括上 文的 内容 : 墨 子 用 道理 折服 公 输盘 ,阻止 楚国 攻宋 。
墨 子认 为楚 国不 应该 攻打 宋国 的理 由是
文档评论(0)