战国策-经典著作.pdf

  1. 1、本文档共303页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
战国策 刘向 等 简介 《战国策》三十三篇,刘向为之序,世久不传。治平初,始得钱墉颜氏印本,读之, 爱其文辞之辨愽,而字句脱误,尤失其真。丁未歲,予在京师,因借馆阁诸公家藏数本参 校之,蓋十正其六七。凡诸本之不载者,虽雜见于 《史记》他书,然不敢輙为改易,仍从 其旧,蓋慎之也。当战国之时,强者務并吞,弱者患不能守,天下方争于战腾攻取。馳说 之士因得以其说取舍时君,其要皆主于利言之。合从连横,變诈百出,然自 《春秋》之 后,以迄于秦,二百余年,兴亡成败迹,粗见于是矣。虽非羲理之所存,而辨麗横肆,亦 文辞之最。学者所不宜废也。会有求予本以开板者,因以授之,使广其传,庶比幾證前本 之失云。清源王觉题。 秦兴师临周而求九鼎 【提要】 “三寸之舌,强于百万雄兵;一人之辩,重于九鼎之宝”。此话的出处就在 《战国策》 开首的此篇。战国时代风云激荡、群雄逐鹿、弱肉强食,作为日渐衰落的东周的重臣颜 率,为应对国难,在对人性的深刻把握基础上和对游说技能的熟练驾驭下,运用自己的智 慧和口才,三言两语、轻轻松松就挽救了一个国家的尊严和利益。如果换些没头脑的庸 官,那么不仅兴师动众,而且会使尊严、利益丧失殆尽。一切正如刘向在 《战国策》书录 中所写的:“高才秀士,度时君之所能行,出奇策异智,专危为安,运亡为存,亦可喜, 皆可观”。 【原文】 秦临兴师周而求九鼎,周君患之,以告颜率。颜率曰:“大王勿忧,臣请东借救于 齐。” 颜率至齐,谓齐王曰:“夫秦之为无道也,欲兴兵临周而求九鼎,周之君臣,内自画 计,与秦,不若归之大国。夫存危国,美名也;得九鼎,厚宝也。愿大王图之。”齐王大 悦,发师五万人,使陈臣思将以救周,而秦兵罢。 齐将求九鼎,周君又患之。颜率曰:“大王勿悠,臣请东解之。”颜率至齐,谓齐王 曰:“周赖大国之义,得君臣父子相保也,愿献九鼎,不识大国何途之从而致之齐?”齐王 曰:“寡人将寄径于梁。”颜率曰:“不可。夫梁之君臣欲得九鼎,谋之晖台之下,少海之 上,其日久矣。鼎入梁,必不出。”齐王曰:“寡人将寄径于楚。”对曰:“不可,楚之君臣 欲得九鼎,谋之于叶庭之中,其日久矣。若入楚,鼎必不出。”王曰:“寡人终何途之从而 致之齐?”颜率曰:“弊邑固窃为大王患之。夫鼎者,非效醢壶酱?耳,可怀挟挈以至齐 者;非效鸟集乌飞,兔兴马逝漓然止于齐者。昔周之伐殷,得九鼎,凡一鼎而九万人挽 之,九九八十一万人,士卒师徒,器械被具所以备者称此。今大王纵有其人,何途之从而 出?,臣窃为大王私忧之。”齐王曰:“子之数来者,犹无与耳。”颜率曰:“不敢欺大国, 疾定所从出,弊邑迁鼎以待命。”齐王乃止。 【译文】 秦国兴师、兵临城下威胁东周,而且向东周君索要九鼎 (国宝),周君为此忧心忡 忡,就与朝中重臣颜率来商讨对策。颜率说:“君王不必忧虑,可由臣往东去齐国借兵求 救。” 颜率到了齐国,对齐王说:“如今秦王暴虐无道,兴强暴之师、兵临城下威胁周君, 还索要九鼎。我东周君臣在宫廷内寻思对策,最终君臣一致认为:与其把九鼎送给暴秦, 实在不如送给贵国。挽救面临危亡的国家必定美名传扬,赢得天下人的认同和赞誉;如果 能得到九鼎这样的国之珍宝,也确实是国家的大幸。但愿大王能努力争取!”齐王一听非 常高兴,立刻派遣5万大军,任命陈臣思为统帅前往救助东周,秦兵果然撤退。 当齐王准备向周君要九鼎,以兑现颜率的诺言时,周君又一次忧心忡忡。颜率 说:“大王不必担心,请允许臣去齐国解决这件事。”颜率来到齐国,对齐王说:“这回我 东周仰赖贵国的义举,才使我君臣父子得以平安无事,因此心甘情愿把九鼎献给大王,但 是却不知贵国要借哪条道路把九鼎从东周运回到齐国?”齐王说:“寡人准备借道梁国。” 颜率说:“不可以借道梁国,因为梁国君臣很早就想得到九鼎,他们在晖台和少海一 带谋划这件事已很长时间了。所以九鼎一旦进入梁国,必然很难再出来。”于是齐王又 说:“那么寡人准备借道楚国。”颜率回答说:“这也行不通,因为楚国君臣为了得到九 鼎,很早就在叶庭 (地方名)进行谋划。假如九鼎进入楚国,也绝对不会再运出来”。齐 王说:“那么寡人究竟从那里把九鼎运到齐国呢?” 颜率说:“我东周君臣也在私下为大王这件事忧虑。因为所谓九鼎,并不是像醋瓶子 或酱罐子一类的东西,可以提在手上或揣在怀中就能拿到齐国,也不像群鸟聚集、乌鸦飞 散、兔子奔跳、骏马疾驰那样飞快地进入齐

文档评论(0)

眉间尺 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档