《忍经》全文及译文.pdfVIP

  • 208
  • 0
  • 约5.04千字
  • 约 13页
  • 2020-04-25 发布于江苏
  • 举报
《忍经》全文及译文 导语: 《忍经》是中国最系统的忍学教科书,是一部寓意深 刻,济世劝好,和睦相处,得颐天年的劝世书。下面由小编 为大家整理的 《忍经》全文及译文,欢迎大家阅读与借鉴! 置怨结欢 <原文> 《易:损卦》云:“君子以惩忿窒欲。“ <译文> 《易经;损卦》说:“君子自己抑制愤怒,控制情欲。“ 原文> 《书》周公戒周王曰:“小人怨汝詈汝,则皇自敬德。“又曰: “宽绰其心。“ <译文> 《尚书》载周公告诫周成王说:“小人怨恨你,骂你,则自己 应当加强修养,不要计较他们。“又说:“不只是不敢发怒。“又 说:“是放宽自己的心胸。“ <原文> 成王告君陈曰:“必有忍,其乃有济;有容,德乃大。“ <译文> 周成王告诫君陈说:“必须有忍性,事情才能成功;有度量, 道德才能高尚。“ <原文> 《左传;宣公十五年》:“谚曰:“高下在心,川泽纳污,山 薮藏疾,瑾瑜匿瑕,国君含垢,天之道也。“ <译文> 《左传;宣公十五年》载:“谚语说:“所谓高下,应当放在 心中,河流和沼泽容纳着污泥,丛山和草丛中藏着祸患,美 玉隐匿着瑕疵,君王忍受一些耻辱,这是自然规律。“ <原文> 《昭公元年》:“鲁以相忍为国也。“ <译文> 《左传;昭公元年》:“鲁国以相互忍让来治理国家。“ <原文> 《哀公二十七年》:“知伯入南里门,谓赵孟入之。对曰:“主 在此。“知伯曰:“恶而无勇,何以为子尔?“对曰:“ 以能忍。 耻庶无害赵宗乎?“ <译文> 《左传;哀公二十七年》载:“知伯进了南里门,叫赵孟也进 来。赵孟对他说:“君王在这里。“知伯说:“你没有勇敢的精 神,怎么能被人尊敬呢?“赵孟回答说:我凭着忍性。你的耻 笑对我赵孟有什么危害呢?“ <原文> 楚庄王伐郑,郑伯肉袒牵羊以迎。庄王曰:“其君能下人,必 能信用其民矣。“ <译文> 楚庄王攻打郑国,郑国君王袒露着肩膀牵着羊来迎接楚国的 军队。楚庄王说:“郑国的君王能够忍受别人的侮辱,也一定 能对郑国的老百姓讲信用。“ <原文> 《左传》:“一惭不忍,而终身惭乎?“ <译文> 《左传》:“不愿忍受一次羞辱,而使自己惭愧一辈子吗?“ <原文> 《论语》:“孔子曰:“小不忍,则乱大谋。“ <译文> 《论语》:“孔子说:“小的事情不忍让,就会破坏了大的计 划。“ <原文> 又曰:“一朝之忿,忘其身以及其亲,非惑欤?“ <译文> 孔子又说:“一时的气愤,忘记了自己以及自己的亲人的安全, 这不是糊涂吗?“ <原文> 又曰:“君子无所争。“ <译文> 孔子又说:“君子处事谨慎不与人相争。“ <原文> 曾子犯而不校。 <译文> 《论语》载曾子说:“即使被人欺侮,也不计较。 “ <原文> 戒子路曰:“齿刚则折,舌柔则存。柔必胜刚,弱必胜强。好 斗必伤,好勇必亡。百行之本,忍之为上。“ <译文> 孔子告诫子路说:“牙齿刚硬就容易折断,舌头柔软才能完好 保存。柔一定能胜过刚,弱小最终能战胜强大。好斗一定会 受到伤害,好勇一定会导致灭亡。百行的根本是忍让为先。 “ <原文> 《老子》说:“知其雄;守其雌;知其白,守其黑。“ <译文> 孔子告诫子路说:“牙齿刚硬就容易折断,舌头柔软才能完好 保存。柔一定能胜过刚,弱小最终能战胜强大。好斗一定会 受到伤害,好勇一定会导致灭亡。百行的根本是忍让为先。 “ <原文> 《老子》曰:“知其雄,守其雌;知其白,守其黑。“ <译文> 《老子》说;、知道是雄性,可以用雌性的来对付;知道是 白色的,可以用黑色对付它。“ <原文> 又曰:“大直若屈,大智若拙,大辨若讷。“ <译文> 《老子》又曰:“最直的东西,看起来却像是弯的;最聪明的 人,看起来却很笨拙,最善于辩论的人看起来好像很木讷。 “ <原文> 又曰:“上善若水,水善利万物而不争。“ <译文> 《老子》又曰:“至高的品德像水一样,能有利于万物而不争 斗。“ <原文> 又曰:“天道不争而善胜,不言而善应。“ <译文> 《老子》又说:“符合自然规律的事物,虽然不与别物相争, 却能取胜;虽然不说话,却善于应答。“ <原文> 荀子曰:“伤人之言,深于矛戟。“ <译文> 荀子说:“伤害别人的言语,比用矛戟刺人人体还要厉害。“ <原文> 蔺相如曰:“两虎共斗,势不俱生。“ <译文> 蔺相如说:“两只老虎争斗,肯定不能都保存性命。“ <原文> 晋王*尝云:“人有不及,可以情恕。“ <译文> 晋代的王*曾经说过:“别人有不好的地方,一定从人情上原 谅他。“ <原文>

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档