- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
De的用法:
一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des;
1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;
La porte du burea (the door of the office);
Le sac de ma soeur (my sisters bag);
2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:
un manul de fran?ais (a French textbook)
un h?tel deprovince (a provincial hotel)
3.表示来自某个地方
venir deShanghai
二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词
Je nai pas de stylo我没有钢笔。
Ne bois pas deau froide别喝冷水。
A-t-il un vélo? - Non, il na pas de vélo
Avez-vous des soeurs?
- Non, je nai pas de soeurs.
三. De连接直接宾语及其表语:
Il me trainta dexcellence.他竟称我阁下
La loi qualified dassassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。
四.连接形式主语与实质主语:
Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去《法国电讯》工作为好。
五. de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:
Aussit?t les ennemis de senfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。
六. de在指示代词ceci、cela、ce,疑问代词qui、que、quoi,泛指代词personne、Pasun、rien、quelquun、quelquechose、chose、autrechose、grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词;
rien de plus simple
sur qui dautre jetteriez-vous lesyeux?你在看别的什么人吗?
Rien de plus再也没有什么了。
Personne de refusé谁也没有被拒绝。
七. de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语
Détre téte à leur table les dérida,(M. prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。
De porter atteinte au bonheur dautrui, je ny ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。
八. de在étre后面,引导动词不定式做表语:
Lune des priorités de lécole du xx siècle est de garantir une initiationet au multimédia, en particuler aux élèves qui ne possèdent pas dordinateurchez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。
注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de
vouloir, cest pouvoir有志者事竟成
Viver, cest combattre生活就是战斗
九. De与变位动词venir连用,构成最近过去式(le passé immédiat)
Il y a longtemps que tu es là? - non, je viens darriver你在这儿呆了很久吗? - 没多久,我刚到
十. De在avoir、étre、il y a、posséder、rester、voir (包括voici、voilà)、rencontrer、connai?tre、remarquer、trouver、setrouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后:
Il y a trois soldats (de) blessés.有3个伤兵。
Nous avons trois jours (de) libres.我们有3天空闲。
注意:
1) De后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。
2)以上句中的de用不用两可
3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de
ll
文档评论(0)