典型的知识产权尽职调查提纲-ip-duediligence-checklist.docVIP

典型的知识产权尽职调查提纲-ip-duediligence-checklist.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
IP DUE DELIGENCE CHECKLIST 知识产权尽职调查清单 1, Intellectual Property 1、知识产权 (a) A list of all issued, pending and abandoned patent applications and patents filed in China and in foreign countries owned or licensed by or to the Company or any subsidiary, and copies of all certificates, agreements and instruments relating to the acquisition, assignment, licensing, ownership, public announcement and registration thereof, and the copy of recent payment certificate for maintenance fees and the status of each patent. (a)公司或任何子公司拥有的或许可给他人使用的或被许可使用的、在中国或国外的所有已获授权的、尚未授权的及无效的专利申请和专利的清单,以及与其购买、转让、许可、所有权、公告、注册有关的所有证书、协议和文件的复印件,以及最近一次所有专利维持费缴纳证明的复印件及它们的状态。 (b) A list of all valid and related patents filed or issued. Highlight those key or important patents. (b)列出所有申请的或已获授权的有效及有关专利中的关键和重要专利。 (c) A list of all registered, pending and abandoned trademarks and service marks in China and in foreign countries owned or licensed by or to the Company or any subsidiary, and copies of all certificates, agreements and instruments relating to the acquisition, assignment, licensing, ownership, public announcement and registration thereof,and all the agreements that include trademark licenses, including, for example, co-branding agreements and marketing and distribution agreements. (c)公司或任何子公司拥有的或许可给他人使用的或被许可使用的、在中国或国外的所有已注册的、尚未获准注册的和无效的商标或服务标记,以及与其购买、转让、许可、所有权、公告、注册有关的所有证书、协议和文件的复印件,以及包含商标许可的所有协议,包括如品牌合作协议、市场推广和分销协议。 (d) A list of all copyrights (including computer software, and all applications therefore) created or commissioned in China and in foreign countries owned or licensed by or to the Company or any subsidiary and copies of all certificates, agreements and instruments relating to the acquisition, assignment, licensing, ownership, public announcement and registration thereof. (d)公司或任何子公司拥有的或许可给他人使用的或被许可使用的、在中国或国外创作或定作的所有著作权(包括计算机软件,以及所有相应的申请)的清单,以及与其购买、转让、许可、所有权、公告、注册有关的所有证书、协议、文件的复印件。 (e) A list of all mask works, domain names and other registered intellectual property in Chin

文档评论(0)

180****7220 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档