《与李生论诗书》译文.docxVIP

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欢迎下载精品文档与李生论诗书译文评论文很难评论诗更难古今评论诗歌用了很多的比喻的说法而我以为先要能辨别诗的味道然后才可以评论诗长江五岭以南的人大凡感到适口的东西调料有醋和盐像醋不是不酸不过仅仅是酸而已像盐不是不咸不过仅仅是咸而已中原的人仅用醋和盐以调味吃饭时是不用的因为知道它们除酸咸之外缺乏醇美之味那些长江五岭之南的人习惯了那种口味因而分辨不清它们美味与否这是当然的了诗贯穿着六义因此讽谕抑扬含蕴温雅都包含在其中了然而直接抒写不加修饰的结果是风格独特奇异前辈诸人的诗集中也不特别擅长此道何况那些水平

PAGE PAGE #欢迎下载 精品文档 《与李生论诗书》译文 评论文很难,评论诗更难。古今(评论诗歌)用了很多的比喻的说法,而我以为先要能 辨别诗的味道然后才可以评论诗。长江、 五岭以南的人,大凡感到适口的东西调料,有醋和 盐,像醋,不是不酸,不过仅仅是酸而已 ;像盐,不是不咸,不过仅仅是咸而已。中原的 人(仅用醋和盐以调味),吃饭时是不用的,因为知道它们除酸、咸之外,缺乏醇美之味。那 些长江五岭之南的人,习惯了那种口味, 因而分辨不清它们美味与否, 这是当然的了。诗贯 穿着“六义”,因此讽谕、抑扬、含蕴、温雅都包含在其中了。然而直接抒写(不加修饰) 的结果,是风格独特奇异。前辈诸

文档评论(0)

dianxin1241 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档