- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
七年级下册语文文言文积累
《孙权劝学》
1.文章中心概括
本文记叙了吕蒙在孙权的劝说下 “乃始就学”,之后其才略很快有了惊人长进的故事,突出了学习的重
要性,勉励人们要努力学习,并告诉人们不要以一成不变的眼光看待他人。
2.写作特点
(1)详略得当的叙述安排。文章重点写了孙权劝学的过程及劝学的结果,对于吕蒙的具体学习过程则
一笔带过。先写孙权劝说吕蒙要努力学习,然后通过鲁肃赞学从侧面表现吕蒙学习成果的显著。这样写既节
省了笔墨,又很好地突出了文章的主题。
(2)运用侧面烘托和对比手法表现人物。 “不识庐山真面目,只缘身在此山中。”鲁肃正是一个庐山
之外的旁观者,吕蒙读书的功效正是通过鲁肃的话侧面展示出来的,他的惊叹衬托了吕蒙今非昔比的事实。
鲁肃话中的 “吴下阿蒙”又将吕蒙的现在与过去进行了纵向的对比,突出了吕蒙的 “变”,从而写出孙权劝
学和吕蒙就学的效果。
(3)言简义丰的语言描写。白描式的语言描写,既表现出人物的态度、性格、心理,又交代故事的起因、
结果,精彩至极。看似简单的闲笔,却是匠心独运之所在。
3.文言文基础知识和理解运用
(1)通假字
①孤岂欲卿治经为博士邪 “邪”通 “耶”,表反问语气,相当于 “吗”
.
② 卿今当涂掌事 “涂”通 “途”,掌事
(2)古今异义
①孤岂欲卿治经为博士邪
. . ..
(孤)古义:古时王侯自称 今义:孤独
(治)古义:研究 今义:治理
(博士)古义:专掌经学传授的学官 今义:学位的最高一种
②但当涉猎
.
古义:只,仅仅 今义:但是
③见往事耳
...
(见)古义:了解 今义:看到,看见
(往事)古义:历史 今义:过去的事情
④自以为大有所益
.
古义:很 今义:大小
⑤蒙乃始就学
.
古义:从事 今义:连词
⑤及鲁肃过寻阳
. .
(及)古义:到了……的时候 今义:以及
(过)古义:到 今义:经过
⑤即更刮目相
.
古义:重新 今义:程度副词,更加
(3)一词多义
①当:但当涉猎 (助动词,应当)
.
当涂掌事 (动词:掌管)
.
②见:见往事耳 (了解)
.
大兄何见事之晚乎 (认清)
.
②以:蒙辞以军中多务 (介词,用)
.
大兄何见事之晚乎 (认清)
.
自以为大有所益 (认为)
.
(4)词类活用
名词作动词
蒙辞以军中多务
.
辞:原意为借口,文中指推辞
(5)重要句子翻译
①卿今当涂掌事,不可不学
译文:你现在当权掌管政事,不可以不学习!
②孤岂欲卿治经为博士邪?
译文:我难道是想要你研究儒家经典成为博士的吗?
③但当涉猎,见往事耳。
译文:只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。
④卿言多务,孰若孤?
译文:你说军中事务繁多,又有谁能比得上我呢?
⑤孤常读书,自以为大有所益。
译文:我经常读书, (我)自认为 (读书对我)有很大的好处。
⑥卿今者才略,非复吴下阿蒙!
译文:你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴下阿蒙了!
⑦卿今者才略,非复吴下阿蒙!大兄何见事之晚乎!
译文:读书人分别多日,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!
⑧肃遂拜蒙母,结友而别。
译文:于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
(6)问题探究
①说明文中三个人物的身份,并根据文意,说说各自的性格特点。
答:孙权:三国时吴国国君,对部下既严格要求,又能循循善诱,耐心教导。吕蒙:吴国名将,知错就
改,有军人的坦诚豪爽。鲁肃:吴国谋士、文人雅士,豪爽而不失风度,对朋友的进步十分高兴。
②鲁肃为什么与吕蒙结友?表现了他什么特点?
答:因为鲁肃被吕蒙的才略所折服而与之深交,表现了鲁肃敬才、爱才的特点。进一步从侧面表现了吕
蒙才略的惊人长进。
③你认为孙权所说的话中,哪一句最能说服吕蒙?为什么?
答: “卿言多务,孰
文档评论(0)