[图文]说园翻译及理论讲解-.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
至于拙政园径缘池转,廊引人随,与“日午画 船桥下过,衣香人影太匆匆 ” 的瘦西湖相仿佛, 妙在移步换影,这是动观。 In Zhuozheng Garden, ponds are skirted with paths and tourists can visit the garden along the corridors. It is like the Slender West Lake where well-painted boats cruise under the bridge at noon and the scented garments are moving too soon to have one more glimpse . Every change of position brings about a new scenery, this is what is meant by in-position viewing. 立意在先,文循意出。动静之分,有关园林 性质与园林面积大小。象上海正在建造的盆 景园,则宜以静观为主,即为一例。 The idea comes first, then the design and the construction. The way of visiting is dependent upon the characters and area of the garden.For example, the bonsai garden now being built in Shanghai should be visited mainly in the in-position viewing way. THE END

您可能关注的文档

文档评论(0)

tell + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档