英语句子主动变被动语态的多种情况例析.docx

英语句子主动变被动语态的多种情况例析.docx

  1. 1、本文档共6页,其中可免费阅读2页,需付费180金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE \* Arabic 1 / NUMPAGES \* Arabic 1 __来源网络整理,仅作为学习参考 英语句子主动变被动语态的多种情况例析   中国人思维的着眼点在动作的施动者,英美人思维的着眼点在动作的承受者。中国人常这样说:Iexpectyoutobethereontime.我希望你准时到那里。英美人常这样说:Youareexpectedtobethereontime.希望你准时到那里。这就是英语中被动语态的使用比汉语中多的原因。由于英语句子的主动语态结构不同,因而变成被动语态的方式也各不相同,总结起来主要有几方面。   一

文档评论(0)

wxc6688 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档