- 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
陈情表 李密
臣密言: “臣以险衅, 夙遭闵凶。 生孩六月,慈父见
臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的
背; 行年四岁,舅夺母志。 祖母刘,愍臣孤弱,躬亲抚
父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病
养。 臣少多疾病。九岁不行。 零丁孤苦,至
消瘦,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到
于成立。既无叔伯,终鲜兄弟。 门衰祚薄,晚有儿息。 外
成人自立。既没有叔叔伯伯,又没有兄弟,门庭衰微而福分浅薄,直到很晚才有儿子。在外
无期功强近之亲,内无应门五尺之童。 茕茕孑立, 形影相吊。
面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。生活孤单没有依靠,每天只有自己
而刘夙婴疾病,常在床蓐; 臣待汤药, 未
的身体和影子相互安慰。但祖母又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来
尝废离。
就没有停止侍奉而离开她。
逮奉圣朝,沐浴清化。 前太守臣逵,察臣孝廉; 后
到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后
刺史臣荣,举臣秀才。 臣以供养无主,辞不赴命。
任刺史荣又推举臣下为优秀的人才。臣下因为没有人照顾我祖母,就都推辞掉了,没有遵命。
诏书特下,拜臣郎中。 寻蒙国恩,除臣洗马。 猥以微
朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。像我这样
贱, 当待东宫, 非臣陨首所能上报。 臣
出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我
具以表闻,辞不就职。 诏书切峻, 责臣逋慢。
将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,
郡县逼迫催臣上道。州司临门,急于星火。 臣欲奉诏
态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想遵从皇
奔驰, 则以刘病日笃; 欲苟顺私情,
上的旨意立刻为国奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,
则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
但申诉不被允许。我是进退维谷,处境十分狼狈。
伏惟圣朝,以孝治天下。凡在故老,犹蒙矜育; 况臣孤苦,
我想晋朝是以孝道来治理天下的,凡是旧臣,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦程
特为尤甚。且臣少事伪朝,历职郎署, 本图宦达,
度更为严重呢。而且我年轻的时候曾经做过伪蜀汉的官,历任郎中和尚书郎,本来图的就是
不矜名节。 今臣亡国贱俘,至微至陋。 过
仕途通达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,实在卑微到不值一提,被过
蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀?但以刘日薄西山,
分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决另有所图呢?但是只因为祖母刘氏已是西山落日的样子,
气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日?祖母无臣,
气息微弱,生命垂危,朝不保夕。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有
无
文档评论(0)