英汉翻译中词义引申.ppt

  1. 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
词义引申翻译法 第七单元 Warm-up Ignorance is the mother of fear as well as of superstition 无知是恐惧的根源,也是迷 信的根源。 Every life has its roses and thorns 每个人的生活都有甜有苦。 引中翻评法 根据上下文的内在联系,从英语原 词句的基本意义出发,根据这些词 句的具体语境和表达习惯,透过句 中词或词组乃至整句的字面由表及 里,运用一些符合汉语习惯的表现 法,选用确切的汉语词句,将原文 内容的实质准确地表达出来 1.词义层面上的引申 抽象化引申 词义角度 具体化引申 1)抽象化引申 对原文中某些字面意义明确 具体的词,用汉语中含义抽 象、概括的词来表达 Im a child in these matters 对于这类事情我毫无经验

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档