《场地租赁合同英文》.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 场地租赁合同英文 场地租赁合同英文 甲 方:___________________ 乙 方:___________________ 日 期:___________________ 说明 说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。 可编辑可打印,也可以直接使用,欢迎您的下载 场地租赁合同英文 甲方: 乙方: 签订日期: 年 月 日 合同编号:Contract Number : 出租方(甲方): Lessor (Party A ): 承租方(乙方)Lessee (Party B ) : 根据〈〈中华人民共和国合同法》及其他法律法规的规定,甲乙双 方在白愿、平等、公平、诚实信用的基础上,就会展场地租赁的有关 事宜达成如下协议。 In accordance ith a Contract La of the People s Republic of China ” and other relevant las and regulations , the Parties have , based on the principles of equality , illingness , fairness , honest and credit , entered into the Contract concerning issues related to lease of exhibition place and agreed as follos : 第一条 租赁场地及用途 Article 1 Lease Place and Purpose 具体位置:Location : 用途:于乙方举办 活动。 Purpose: to use for the activities of by Party B. 第二条 租赁期限 Article 2 Term of Lease 租赁期限为:至 ; 。 The term of lease shall start from and end on 第三条 使用时限 Article 3 Time Limited of Use 1.乙方使用租赁区域的时限为 时至 时。在 租赁期限内,乙方应在约定的时限内使用租赁区域;如乙方需在约定 时限之外使用租赁区域的,应提前征得甲方同意并向甲方支付超时使 用费,超时费用按照 方式计算。 Party B ill use the lease area from clock to clock. ithin the term of lease , Party B shall use the lease area ithin the stipulated time , and shall obtain Party A s approval in prior and pay overtime use fee to Party A in case Party B uses the lease area beyond the stipulated time. 第四条 租金支付 Article 4 Rental Payment 租金的计算按照以下标准计算: The rental shall be calculated as : 租金预付 Prepayment of Rental 定金:方在 前向乙方支付定 金 元(最高不得超过总价款 (20%)。 Earnest money : Party A shall pay Party B the earnest money of (not more than 20% of the total contract price at most ) before . 预付款: 方在 前向乙方支付预付 款 兀。 Advance payment: Party A shall pay Party

文档评论(0)

tangdequan1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档