- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
四 (惊愕地)二少爷!
Peter!
冲 (不安地)四凤!
Sifeng!
萍 (不高兴,向弟)弟弟,你怎么这样不懂事?
What are you doing here?
冲 (莫明其妙弟)妈叫我来的,我不知道你们这是干什么。
It was mother who told me to come here, I d no idea what
was going on .
繁 (冷冷地)现在你就明白了。
you ll know soon enough.
萍 (焦燥,向繁漪)你这是干什么?
What do you mean?
繁 (嘲弄地)我叫你弟弟来跟你们送行。
I just wanted your brother to come and see you off. 萍 (气愤)你真卑--
You are a mean person.
冲 哥哥!
Paul!
萍 弟弟,我对不起你!--(突向繁漪)不过世界上没有像你这样的母亲!
I m sorry. But there isn t another mother like you on earth!
冲 (迷惑地)妈,这是怎么回事?
What sgoing on, then, mother?
繁 你看哪!(向四凤)四凤,你预备上哪儿去?
See for youself!
Where are you going, Sifeng?
四 (嗫嚅)我……我……
i er — i
萍 不要说一句瞎话。告诉他们,挺起胸来告诉他们,说我们预备一块儿走。
Don t be afraid. Tell them we re leaving together.
冲 (明白)什么,四凤,你预备跟他一块儿走?
what s this, Sifeng? You re going away with him?
四 嗯,二少爷,我,我是--
yes, Peter. i I m
冲 (半质问地)你为什么早不告诉我?
Then why didn t you tell me so before?
四 我不是不告诉你; 我跟你说过, 叫你不要找我, 因为我--我已经不是个
好女人。
but I did:I told you to keep away from me because i---I was no
longer a pure girl---
萍 (向四凤)不,你为什么说自己不好?你告诉他们! (指繁漪) 告诉他们,
说你就要嫁我!
Don t say that about yourself. Tell them all about it. Tell them
that you re going to marry me!
冲 (略惊)四凤,你--
Sifeng, you
繁 (向冲)现在你明白了。(冲低头)
now you know what it s all about.
萍 (突向繁漪,刻毒地)你真没有一点心肝!一以为你的儿子会替--会破 坏么?弟弟,你说,你现在有什么意思,你说,你预备对我怎么样?说, 哥哥都会原谅你。
You merciless witch! You think he ll ruin us? Well, Chong?
What do you think? What are you gonna do to me. Do tell me.
Ill forgive you whatsoever.
[繁漪跑到书房门口,喊。
繁 冲儿,说呀! (半晌,急促)冲儿,你为什么不说话?你为什么你抓着四 凤问?你为什么不抓着你哥哥说话呀?(又顿,众人俱看冲,冲不语。) 冲儿你说呀, 你怎么,你难道是个死人?哑巴?是个糊涂孩子?你难道见 着自己心上喜欢的人叫人抢去,一点儿都不动气么?
come on ,Chong!
Why don t you say something,Chong? Why don t you ask
him but insist on sifeng?
Say something, Chong! What swrong with you? You re not
dead, not dumb, not a stupid child, are you? Surely you re not going to stand watching him take your lover s hands.
冲 (抬头,羊羔似的)不,不,,妈!(又望四凤,低头)只要四凤愿意, 我没有一句话可说。
No, mother.
If Sifeng is willing, I veno objection.
萍 (走到冲面前,拉着他的手)哦,我的好弟弟,我的明白弟弟!
That s quite sens
您可能关注的文档
最近下载
- 机械工程制图基础习题集第2版教学课件作者万静陈平主编机械工程制图基础习题集(第2版)参考答案课件.ppt VIP
- 征信报告模板详细版带水印可编辑2025年9月新版.pdf VIP
- 学堂在线-生活英语听说答案-期末考试.pdf VIP
- 2025至2030中国油气无人机行业市场占有率及投资前景评估规划报告.docx VIP
- 中国梦-实现中华民族的伟大复兴.PPT VIP
- 吉林省长春市东北师范大学附属中学2024-2025学年高一上学期期末考试数学含答案.pdf VIP
- 《逻辑学基础教程》课后练习题答案.pdf
- 《地下工程建设疏干排水水资源论证导则》.pdf VIP
- 钢结构课程设计.pdf VIP
- 2025年全国焊工考试题库及答案.docx
原创力文档


文档评论(0)