{合同知识}商务合同翻译.docxVIP

  • 8
  • 0
  • 约3.69万字
  • 约 50页
  • 2020-09-18 发布于湖北
  • 举报
{合同知识}商务合同翻译 商务英语翻译之 合同翻译 整理:福瑞传北京翻译公司 第一节商务合同的基础知识 第二节商务英语翻译的词汇特点及翻译要点 第三节商务英语翻译的句法特点及翻译要点 第四节商务英语翻译 第五节商务合同的翻译标准 1 第一节商务英语翻译的基础知识 一、概念与文体 二、分类与结构 三、商务合同的主要内容 2 第一节商务合同的基础知识 一、概念与文体(1) 虽然国内外对合同的定义各不相同,但都有一个共同点:Acontractisanagreement,whichlegallybindsthepartiesconcerned。比如,99年中国《合同法》规定,ContactsreferredtointhisLawareagreementsestablishing,modifyingandterminatingthecivilrightsandobligationsbetweensubjectsofequalfooting,thatis,betweennaturalpersons,legalpersonsorotherorganizations。 3 在由StevenH.Gifts编著的“LawDictionary”中,contract被定义为“apromise,orasetofpromises,forbreachofwhichthelawgivesremedy,ortheperformanceofthewhichthelawinsomewayrecognizeasaduty.” 根据这一定义,合同是一种承诺,违反承诺可以得到法律救助,在某种意义上,法律将履行该承诺看作是一种补偿。综上可见,合同是平等主体之间设立的确定民事权利和义务的法律协议。 4 第一节商务合同的基础知识 一、概念与文体(2) 商务合同是依法成立的法律性文件,自有其特殊的文体特征。通常所谓的“文体(style)”是指人们运用语言时,总是根据一定的交际内容、交际目的和交际场合,来选取一定的表达形式,即所谓的语言风格;这种风格,既要适应交际对象,又受到特定语言环境的制约。根据美国语言学家MartinJoos(1962)年的分类,合同英语属于庄重文体(thefrozenstyle),是各种英语文体中正式程度最高的一种。总体来说,这种正式性体现在内容的专业性、语言的严谨性和结构的完整性等方面。 5 第一节商务合同的基础知识 二、分类与结构(1) 根据当事人之间的权利和义务关系,主要可做如下分类: ContractsforInternationalSaleofGoods ContractsforInternationalTechnologyTransfer ContractsforSino-foreignJointVentures ContractsforSino-foreignContractualJointVentures ContractsforInternationalEngineeringProjects ContractsforCompensationTrade ContractsforSino-foreignCooperationDevelopmentofNaturalResources ContractsforForeignLaborServices ContractsforInternationalLeasingAffairs ContractsforSino-foreignCreditsandLoans ContractsforInternationalBuild-Operate-Transfer,等。 6 第一节商务合同的基础知识 二、分类与结构(2) 按照格式的繁简程度的不同,国际商务合同可以采取正式合同(Contract)、协议书(Agreement)、确认书(Confirmation)、备忘录(Memorandum)、定单(Order)等书面形式。在合同签订和履行过程中,当事人之间往来的信函、电子邮件、电报等也是合同的组成部分,同样具有一定的法律效力。但是,为了顺利、准确无误地完成合同的履行,保护当事人各方的合法权益,所有商业往来应以合同、协议书和确认书的订立为前提和基础。 7 幻灯片8 第一节商务合同的基础知识 二、分类与结构(3) 从结构上看,国际商务合同一般包含如下四个部分[1],具体说明如下: (一)合同名称(Title):即合同标题,表明合同的内容和性质。 (二)前文[2](Preamble):A.订约日期和地点;B.合同当事人及其国籍、主营业所或住所;C.当事人合法依据;D.订约缘由/说明条款 (三)正文(MainBody):A.一般条款(GeneralTermsandConditions);B.特殊条款[3](

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档