- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
====
绝句
南宋 ?僧志南
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
【注释】: 1. 短篷——小船。篷是船帆。船的代称 ...
春寒
陈与义
二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。
海棠不惜胭脂色,独立濛濛细雨中。
【注】巴陵:湖南岳阳的别名。怯:怕,这里让人感到畏惧的意思。园公:作者自注“借居小园,遂自号园公。”胭脂:形容海棠花色。杜甫《曲江对酒》:“林花着雨胭脂湿。”宋祁《锦缠道》词:“海棠经雨胭脂透。”
宿甘露寺僧舍
曾公亮
原文
枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。
要看银山拍天浪,开窗放入大江来。 [1]
①甘露僧舍:甘露寺。在今江苏镇江北固山上,下临长江。
②松声万壑( hè):形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑:山谷,山沟。
③银山拍天浪:形容波浪很大,像银山一样。
译文
云雾弥漫在枕边,山峰环绕在近旁。
躺在床上倾听松涛阵阵,无数山谷像在呼啸哀歌。
如果要看冲天巨浪拍起,
只要一打开窗子,那汹涌奔腾的江水就会滚滚扑来。
偶题三首
朱熹
【其一】
门外青山翠紫堆,幅巾终日面崔嵬①。
只看云断成飞雨,不道云从底处来②。
①幅巾:古代文士用绢一幅束发,成为幅巾,为一种表示儒雅的装束。 《东观汉纪鲍永仁》:
“更始役,永与冯钦共罢兵,幅巾而居。 ”崔嵬:山高大不平,这里指山。
②不道:犹不知。 李白《幽州胡马客歌》:“虽居燕支山,不道朔雪寒。 ”底处:何处。
【其一】
门外的青山上草木一团团的绿紫相间, 高耸的山峰终日云遮雾绕像戴着头巾。 人们只知
道雨是从云的缝隙里落下,哪里会想到云是从哪里来的呢?
爱莲说
作品原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃( fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚 (有的版本为
盛)爱牡丹。予( yú)独爱莲之出淤 (yū) 泥而不染,濯( zhu ó)清涟而不妖,中通外直,不
蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵( xiè)玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫
(yī ) !菊之爱,
陶后鲜 (xi ǎ有 n) 闻;莲之爱,同予者何人
?牡丹之爱,宜乎众矣。
======
====
作品译文
水里陆地上各种花草树木, 值得喜爱的有很多。 晋朝的陶渊明只爱菊花。 自从唐朝以来,
世上的人都喜爱牡丹。我只爱莲花的从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖艳,它中间贯通,外部笔直而不弯曲,不生枝蔓,不长枝节,香气散播到远处,更加
清幽,笔直而洁净地立在那里,人们可以在远处观赏它,却不可以靠近玩弄它呀。
我认为菊花是花中隐士; 牡丹,是花中的富贵者; 莲花,是花中的君子。唉!喜爱菊花的人,
在陶渊明之后就很少听到了。喜爱莲花的人,像我一样的还能有谁呢?喜爱牡丹的,当然有很多人了!
陋室铭
唐刘禹锡
山不在⑴高,有仙则 名⑵。水不在深,有 龙则灵⑶。斯是陋室⑷,
惟吾德馨⑸。苔痕上⑹阶绿,草色入帘青。谈笑有 鸿儒⑺,往来无白丁⑻。
可以调素琴⑼,阅金经⑽。无丝竹⑾之⑿乱耳⒀,无 案牍
⒁之劳形⒂。南阳⒃诸葛庐, 西蜀子云亭⒄。孔子云:“何陋之有⒅? ”
译文
山不一定要高,有神仙(居住)就能声名远扬。水不在于多深,有龙(居住)就成为灵
异的(水)了。这是间简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。纵情谈笑的是博学多识的人,来往没有文化浅
薄的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱双耳,没有(官府的)公文使身体劳累。(这里好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢?
春晚二首(选一)
北宋 王令
三月残花落更开,
小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,
不信东风唤不回。
译文
晚春三月,残破的花儿落下了,但同时,又有新花争相开放,在小小的屋檐下,每日都
有燕子飞来飞去,半夜了,杜鹃鸟还在泣血悲鸣,似乎不肯相信春天已经逝去,还痴痴地幻想着春风一定能将春天唤回!
【原诗】
浪淘沙
刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
至节即事
元·马臻( zh ēn)
天街晓色瑞烟浓,
======
====
名纸相传尽贺冬。
绣幕家家浑不卷,
呼卢笑语自从容。
作者介绍
马臻( 1254 - 1318 ),字志道 ,号虚中 ,钱塘道士,元代人。仇远序是集 ,称其隐约西湖之
滨 ,士大夫慕与之交 ,不过习清虚 ,谈淡泊 ,无一言及势力声利。编辑
本段注释
选自《诗歌通典》
至节:夏至或冬至的节气。
名纸:名片。古代发明纸以前,削竹木以书姓名,故谓之刺,或叫名刺。纸发明以后,书名在纸上,称名纸。
绣幕:装饰很漂亮的窗帷或帘幕,这里指大户人家。
浑:简直。
呼卢:古代一种赌博游戏。共有五子,五子全黑的叫“卢”,得头彩。掷子
文档评论(0)