中西方商务会议中见面礼仪的差异.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约2.2千字
  • 约 4页
  • 2020-11-07 发布于山东
  • 举报
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页 中西方商务会议中见面礼仪的差异 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《中西方商务会议中见面礼仪的差异》的内容,具体内容:商务会议是指带有商业性质的会议形式。一般包括:新产品推广会、上市公司年会、项目竞标会、行业峰会、答谢宴等等。下面是我给大家搜集整理的。商务会议中见面礼仪的差异称谓的差异... 商务会议是指带有商业性质的会议形式。一般包括:新产品推广会、上市公司年会、项目竞标会、行业峰会、答谢宴等等。下面是我给大家搜集整理的。 商务会议中见面礼仪的差异 称谓的差异 中国人对称谓有泛化使用的倾向,年轻人通常对长辈称叔叔、阿姨、他们对平辈称大哥、大姐。而西方对于亲属称谓相对模糊,而且指称宽泛,对于他们除了区分辈分之外,什么都不那么重要。例如,一个单词aunt,就相当于中国的阿姨、姑姑、婶婶、舅妈这4个词。因为西方人倡导的是人格平等,不必太在意年龄,可以直呼其名,对话时无论辈位多高直接称呼为you。因此,在英语中亲属称谓根本没有汉语那样多与复杂,使用频率也没有这么高。 在会议人员初次见面时的称谓尤为商务礼仪的展现,作为中方的代表要称外方的代表中的女士为Miss or Mrs.而男士为Mr.其实中国人不必拘泥于西方人的职位,而特别在称呼时一定要叫什么经理什么部长;相反地,中国人则

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档