关于Insurance保险日常英语对话.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于Insurance保险日常英语对话 以下是给大家的关于Insurance保险日常英语对话,希望可以帮到大家 1. Let me ask you something. 我来问你一点事情。 2. You have children now. 你现在有小孩了。 3. He’ll give you a good deal. 他会给你一个合理的价钱。 4. I think I broke my leg. 我象是把腿给摔断了。 5. This is going to be a very expensive broken leg. 这次摔断腿花费可不小。 6. The government really takes a bite, doesn’t it? 政府确实扣除了不少。 7. We’ll both end up rich slobs. 我们最终都不会缺钱。 8. My grandmother gets by on social security. 我祖母是靠社会保险金过日子的。 9. Let’s just hope the politicians don’t figure out a way to spend it. 我们就巴望政治家们别想着法子用了它才好。 10.None of them would have jobs if they did. 如果他们这样做了肯定工作也不保的。 1.Life Insurance 人寿保险 A: Hey, daughter, let me ask you something. B: Yes, dad? A: Do you have life insurance? B: Well, no. It just seemed like another bill we’d have to pay. A: You have children now. What if something, God forbid, happens to you? B: That’s true. Well, how much do you think I should get? A: A $100,000 policy shouldn’t be too expensive. Here, call my agent. He’ll give you a good deal. A: 嘿,女儿,我来问你一点事情。 B: 什么事,爸爸? A: 你买了人寿保险吗? B: 哦,没有。这好像是我们必须支付的另外一项开支。 A: 你现在也有小孩了。如果万一有什么不测,当然但愿不会如此,那该怎么办? B: 那倒是。哦,我可以得多少? A: 10万元保单不算贵。给你这个,打个电话给我的代理人,他会给你一个合理的价钱。 2. Health Insurance医疗保险 A: Ohhh, I think I broke my leg. B: Here, sir, sit down in this wheelchair. A: Thanks. B: The doctor will be with you in a moment. I just need to ask you a few questions. A: All right. B: Name, age and date of birth, please. A: John Taylor, 32, May 23, 1970. B: Health insurance pany and policy number? A: I don’t have it. B: What? A: I don’t have health insurance. B: Well, this is going to be a very expensive broken leg, Mr. Taylor. A: Ohhhh! A: 哦哦哦,我象是把腿给摔断了。 B: 坐这儿,先生,坐在轮椅上。 A: 谢谢。 B: 医生马上就来。我要问你几个问题。 A: 好的。 B: 您的姓名、年龄和出生日期是…? A: 约翰·泰勒,32岁,生于1970年5月23日。 B: 您购买的医疗保险的公司和保险单编码是多少? A: ___。 B: 什么? A: ___买医疗保险。 B: 哦,泰勒先

文档评论(0)

187****8606 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6013054242000004

1亿VIP精品文档

相关文档