- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用文案
1. Totally without light and subjected to intense pressures hundreds of times greater than at the Earth ’ s
surface , the deep — ocean bottom is a hostile environment to humans , in some ways as forbidding and
remote as the void of outer space .
(定 后置 in some ways ?)
由于完全没有光,而且承受着比在地球表面大数百倍的极大压力,深海底部对人类而言是一个充满敌意的环境,在某
些方面就像外层空间一样险恶和遥远。
分句 1: Totally without light and subjected to intense pressures
分句 2: hundreds of times greater than at the Earth ’ s surface
分句 3: the deep — ocean bottom is a hostile environment to humans
分句 4: in some ways as forbidding and remote as the void of outer space
分句 2
修饰分句
1 结尾的短语
intense pressures ,
分句 1
是分句 3
的状语
分句 3
是整个长句子的主句
分句 4
是分句 3
的后置定语,修饰分句
3 的 a hostile environment to humans
主句前后分别有状语和定语的修饰成分,但是本句其实不是复合句。句子的核心意思是深海对于人类而言是一个充满
敌意的环境。
2. Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War is the countrys
impressive population growth .
标准文档
实用文案
(倒装 构 Basic to any understanding ?is?)
要理解二 之后 20 年中的加拿大,就必 了解 国惊人的人口增 。
分句 1: Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War
分句 2: is
分句 3: the countrys impressive population growth
分句 1,2 ,3 共同构成倒装句, 正常的 序 是 3 ,2 ,1 ,即: 句的正常 序是 The countrys impressive population
growth is basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War .
本句是一个 句,只不 使用了倒装, 是 is.
3.As a result , claims that eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures
disease or provides other benefits to health have become widely publicized and form the basis for folklore .
(同位 从句 claims that ?)
果,那些 只食用 色食品就能防治疾病或增 健康的 点广 人知,并成 一些民 法的基 。
分句 1: that eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures disease or
provides other benefits to health
分句 2: claims have become widely publicized and form the basis for folklore
分句 1 作 分句 2 主 claim 的同位 从句嵌套在分句 2 中。因此本句的主句就是分句 2. 同位 从句是 that
eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures disease
原创力文档


文档评论(0)