祭十二郎文原文及翻译.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
祭十二郎文 韩愈 年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞 之奠,告汝十二郎之灵: 5 呜呼!吾少孤 ,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方, 吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳 既又与汝就食江南 零丁孤苦,未尝一日 ; , 相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾, 两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!” 汝时尤小,当不复记忆 ;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。 吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省 坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾,止一 岁,请归取其孥。明年,丞相薨 吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐 , 州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也, 不可以久; 久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾 而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅 食京师,以求斗斛之禄;诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝 而就也! 去年,孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍, 而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎? 吾不可去,汝不肯来;恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而 长者存,强者夭而病者全乎? 呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德 而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者 而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也?东野之书,耿兰之 报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝 之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明 矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者 或化而为白矣,动摇者或脱而落矣 34 毛血日益衰,志气日益微,几何 , 不从汝而死也!死而有知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者 无穷期矣! 汝之子始十岁,吾之子始五岁,少而强者不可保,如此孩提者,又 可冀其成立邪?呜呼哀哉!呜呼哀哉! 汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰:“是疾也,江南之人, 常常有之。”未始以为忧也。呜呼! 其竟以此而殒其生乎?抑别有疾 而至斯极乎?汝之书,六月十七日也。东野云:汝殁以六月二日;耿兰 之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当 言月日;东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之乎。其然乎?其不然 乎? 今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。彼有食,可守以待终丧, 则待终丧而取以来 44 ;如不能守以终丧,则遂取以来;其余奴婢,并令 守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。 呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不 得抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明而使汝夭,不孝 不慈,而不能与汝相养以生,相守以死;一在天之涯,一在地之角,生 而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接,吾实为之,其又何尤!彼 苍者天,曷其有极!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于 伊颍之上,以待余年,教吾子与汝子幸其成,长吾女与汝女,待其嫁, 如此而已! 呜呼,言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀哉! 尚飨 ! 译文 某年、某月、某日,叔父韩愈在听说你去世后的第七天,才得以含 着哀痛向你表达诚意,并派建中在远方备办了应时的鲜美食品作为祭 品,告慰你十二郎的灵位: 唉,我自幼丧父,等到大了,不知道父亲是什么模样,只有依靠兄 嫂抚养。哥哥正当中年时就因与犯罪的宰相关系密切而受牵连被贬为 韶州刺史,次年死于贬所 。我和你都还小,跟随嫂嫂把灵柩送回河阳 老家安葬。随后又和你到江南谋生,孤苦伶丁,也未曾一天分开过。我 上面本来有三个哥哥,都不幸早死。继承先父的后代,在孙子辈里只 有你,在儿子辈里只有我。韩家子孙两代各剩一人,孤孤单单。嫂子曾 经抚摸着你的头对我说:“韩氏两

文档评论(0)

汪汪队 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档