5.订购以及确认.docx

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
订单与确认 orders acknowledgement (无总体介绍,函电类型分为Order Letter , Acknowledgement 2 种) Order letter 订购函 英文版 After previous mail exchanges and negotiations, the seller and the buyer finally agree on the price and terms of a transaction. Then the buyer decides to place an order. He may choose to do so by writing an e-mail, by sending a fax, or just by oral expressions. He may specify the order by sending an official order form or simply including all the details in the letter/mail. However he places the order, there are 2 key principles he shall follow: Completeness: the order shall be complete and specific to include the following essential elements: Order reference Description of goods and specifications Quantity Price Trade terms Payment terms Packing requirements Date and mode of shipment Accuracy: as an order will later act as a contract or a part of the contract, the buyer shall take great care to ensure its accuracy and to avoid any possible mistakes which might cause troubles or even disputes related to execution of the order. Typical examples of mistakes include misspelling, misplacement of decimal points, and wrong price calculations. When writing a letter of order, the following structure can be used. Typical structure: Acknowledge previous mail exchanges about offers or proposals and tell your decision to place an order. Give full details of the order, either by an attached order form or by a text/list in the letter. State the terms and conditions related to the order, like payment terms, packing, delivery time, etc. Emphasize key requirements or reservation clause, if any. Require the seller to send the sales contract and proforma invoice, if necessary. Express your wishes for proper and punctual execution of the order. 中文版 经过此前的信函往来和谈判, 买卖双方最终就交易价格和条款达成一致意见。 之后, 买方决定下单。 买方可以通过撰写电子邮件、 发送传真或口头说明下单。 他可以发送正式订单表,或者简单得在信函 /邮件中说明所有细节,确定订单。但是,买方下单时应遵守 2 个关键原则: 完整性 :订单应完整、明确地说明下列必要元素: ? 订单号 ? 商品说明及规格 ? 数量 ? 价格 ? 贸易条件 ? 付款条件 ? 包装要求 ? 日期和装运方式 准确性 :由于订单函之后将作为合同或合同附件, 因此

文档评论(0)

131****8546 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档