《广陵潮》词语例释.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约3.47千字
  • 约 5页
  • 2020-12-29 发布于四川
  • 举报
精品文档,助力人生,欢迎关注小编! 《广陵潮》词语例释 摘 要:“抵庄”有“打算”义,“派”有“应该”义,“一共”有“从来、一直”义,“合式”有“满意”义,“偏生”有“偏偏”义,“编派”有“捏造谎言讥诮别人”义,“放”有“板起面孔的动作”义,“媒孽”有“用语言冤枉、诬陷他人”义。 关键词:方言词 考释 《广陵潮》 《广陵潮》,原名《过渡镜》,大约成书于20世纪20年代,李涵秋著。涵秋,江苏扬州人,鸳鸯蝴蝶派重要作家。该书先在《大共日报》和《神州日报》上连载,后由上海国学图书室印行单行本。全书100回,约120万字。书中较多地描写爱情、婚姻和家庭生活,同时也广泛深入地反映了辛亥革命前后社会大变动时期的黑暗现实。《广陵潮》文笔细腻,语言流畅,有着浓厚的扬州乡土文化气息。本文拟对该书中8个方言词作一粗浅探讨。版本据江苏古籍出版社1985年版《广陵潮》。本文例句后括号中的数字表示该例句在各书中的回数。 【抵庄】打算。 我今天是不想活了,我抵庄拿我的性命,和你老杀才拚!(92) 我抵庄把这爿铺子仍旧还了你,请你自己去管。(96) 只得逼着小善子将朱二小姐平日所有的首饰,都拿出来,抵庄前去变卖。(95) 但是凭我一人说话,诸位也不相信,我抵庄写信回去,托一个人和诸位接洽,一面就请诸位带便调查,公平判断,不知诸位以为可不可行?(98) 以上诸例中,“抵庄”均为“打算”义。其他文献中也见用例。例如: 我来了,就抵庄住下的,你没瞧见我把小孩子、奶子们都带了来么?(清郭则沄《红楼真梦》 54) 你总怪我不肯回来,我这回来了,满抵庄痛痛快快的玩两天,那知也凑不起来。(清郭则沄《红楼真梦》 49) 金台虽不抵庄拿捉张其,然而总要见他一面,明了缘故,好待他见情于吾。(7) 再说刘乃送了金台出去,闭门进来,叫声:“女儿,为父的抵庄与他五十两,那知厘毫勿收。真正是个好汉。”(清瘦秋山人《金台全传》 30) 我原抵庄借贷而来,如今有了王浦之物,刘乃的银子要他何用?(清瘦秋山人《金台全传》 30) 【派】副词,“应、应该”之义。 回来同你母亲有账再算,横竖这钱派我一半呢,等用不完再交给你也不迟。(70) “派我一半”,即“应该有我一半”。李涵秋《战地莺花录》中也有用例。例如: 哎呀,吸烟耍子,如何还要我给钱?就是要我给钱,派我给你多少呢?(3) 看你这轻狂样儿,实在有些肉麻,奴婢们大家都站在房里呢,派你这样来轻薄我。(4) 因为“派”和“应”“该”意义相同,所以,又出现“该派”“应派”这样的双音节词,意义与“派”相同。如: 你这贱人,满嘴里放的甚么屁!那一家做女人的该派在外面成日成夜的狂赌,赌输了便去骗取亲戚家的首饰!(《战地莺花录》 5) 你抚心想想看,你同他是嫡亲兄妹,我只说了一句爱你的话你就生气,他同我还不曾会过面,就该派你说他爱我!(《战地莺花录》 8) 你知道,你不会说出来,难道这句话是应派我说的。(《战地莺花录》 17) 【一共】副词,相当于“从来”“一直”。 云麟此时只偷眼望着淑仪笑,淑仪依然低着头,一共也不理他。(68) 他夫人将他轻轻眨了一眼,当时也不曾说甚,后来一共也不曾见着红珠来访。(74) 你的仪妹妹病了好几日了!如今一共还不能下床。(75) 这一天,便呜呜咽咽的细诉低泣,一共不曾干着眼泪。(76) 柳克堂将头摇了摇,一共也不开口。(78) 便是蔡锷这时候虽然到了云南,知道他将来还能成事不能成事,这些道理我一共也不相信,我相信的只是我自己。(71) 《战地莺花录》中也有用例。例如: 一个女孩子家要读这许多诗书何用?亏你母亲镇日价逼你捧这书本子,一共也不教导你做点针黹,将来看你嫁到人家去做媳妇的时候,连一根线儿也拈不动,怎生是好?(6) 方氏只管伸着头望了一会,一共也看不见自家坐船的影子,心里已是有些忐忑的乱跳。(8) 无如政府虽有这意思,一共还不曾实行,方钧在营里也没有甚么事做,镇日价闷闷不乐。(9) 上面诸例中的“一共”均为“从来、一直”义。《汉语大词典》“一共”条下列了如下义项:①犹一同;②合在一起,总共;③一次供给。未及此义,可据补。《汉语方言大词典》列为兰银官话,举甘肃兰州为例,亦未注意到扬州方言中有此用法。 【合式】即满意。 他每逢看见出了一种新花样,便命二爷去买,买的不合式便揪着二爷打一顿,打过便把买的衣料赏他。买来给成衣做,做的不合式,甚至把成衣打几十板子,打过也把做的料赏他又重做。(2) 素来不合式这个女婿,说女婿看不起

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档