- 40
- 0
- 约6.98千字
- 约 7页
- 2021-01-11 发布于四川
- 举报
精品文档,助力人生,欢迎关注小编!
三个苏丽珍:王家卫“三部曲”的多重互文与时代
张力 张萌
对电影中人物的命名,王家卫显得非常漫不经心,有时只是一些数字,如《重庆森林》里帅气的警察,就叫663;或一个代称,露露、咪咪,似乎是随口想起来的叫法;而看似“精心选取”的名字,王家卫用起来颇为吝啬,同名角色接连在三部电影《阿飞正传》(1990)、《花样年华》(20XX)、《2046》(20XX)中出现,他们是周慕云、苏丽珍,和周慕云的损友阿炳。恰是这三部电影,明确地与20世纪60年代相关,“学者们认为这三部电影构成了三部曲”。[1]
女主角苏丽珍,在《阿飞正传》和《花样年华》中,均由张曼玉饰演;在《2046》中由巩俐饰演。而角色名不详的梁朝伟出现在《阿飞正传》的最后一幕,飞仔于火车上死亡之后,梁朝伟精心打扮自己,随后出了门。他在后两部电影里,变成了记者和小说家周慕云。
文本的互文性,是指任何一个单独的文本都是不自足的,其意义是在與其他文本交互参照、交互指涉的过程中产生的;在一个文本中,不同程度地以各种能够辨认出来的形式存在着其他的文本,诸如先前的文本和周围文化的文本。
首先从细节处看20世纪60年代三部曲对“互文性”的体现,后以影片中的“三个苏丽珍”为切入点,分析了身份的互文性、场景的互文性、音乐的互文性,目的是看到王家卫影片的独特发展脉络和时代书
原创力文档

文档评论(0)