考研英语历年翻译真题(完整版).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE # PAGE PAGE # 考研英语历年翻译真题 一.1980 考研英语翻译真题及答案 Sectio n VI Chin ese-E nglish Tran slati on 将下列句子译成英语:(本大题共 20分,第1 题2分,其余各题均3分) Secti on VI: Chin ese-E nglish Tran slati on (20 poin ts) 水一煮沸请立即把开关关掉。 Please turn off the switch (switch off) as soon as the water boils. 在八十年代,中国人民将以更大的步伐向前 迈进。 The Chin ese people will forge ahead (march on, march on ward, march forward) with greater strides in 1980 s. 我们都同意李同志已作出的决定。 3 3 3 3 We all agree to the decision comrade Li has made (made). 这个结果比我们预期的要好得多。 The result is much (far) better than we expected. 5-在过去的三年中,在恢复我国国民经济方面 做了大量的工作。 During the past three years a lot (of work) has been done in the recovery (restoration) of our national economy (in recovering our national economy; in restoring our national economy). 我们把英语作为学习西方先进科学技术的一 种工具。 PAGE PAGE # PAGE PAGE # We use En glish as a tool in lear ning Wester n adva need scie nee and tech no logy. 没有党的领导,我国的社会主义现代化是不 可能实现的。 It is impossible to accomplish (carry out, fulfill, materialize) the socialist moder ni zati on of our country (our socialist moder ni zati on) without the leadership of the Party. Secti on VII En glish-Chi nese Tra nslation 将下列短文译成汉语:(本大题 30分)(文科各类专业译第1段,理、工、医、 农、体各类专业译第2段) Secti on VII: En glish-Ch in ese Tran slati on (30 poin ts) The life of Albert Einstein is a model in many ways for both n atural and political scie ntists. 阿伯特 爱因斯坦的一生在许多方面,无论是对 自然科学家,还是政治科学家,都是一个范例。 First of all, he always employed the scie ntific method of seek ing truth from facts. He firmly believed as he put it, that “ there is nothing in comprehe nsible about the uni verse, ” and through pain stak ing work, expla ined many of the phe nomena thought to be “ incomprehensible ” in his day. Ein ste in was also n ever afraid to admit mistakes whe n facts proved his theories wrong. 首先,他总是运用从事实中寻求真理的地。正如 他所说的,他坚信关于宇宙没有东西是不可知 的,”并经过艰苦的劳动,了许多在他那个时代 被认为是 不可知”的种种现象。而且,当事实证 明他的理论是错误的时候,爱因斯坦也从不害怕 承认错误。 Second, Einstein s contributions showed the great importa nee of

文档评论(0)

cooldemon0602 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档