月上柳梢头,人约黄昏后。全文作者翻译赏析.docx

月上柳梢头,人约黄昏后。全文作者翻译赏析.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE # / 12 __来源网络整理,仅作为学习参考 月上柳梢头,人约黄昏后。全文作者翻译赏析 月上柳梢头,人约黄昏后。 [ 译文] 月儿从柳树上升起,我和心上人 啊,相约在黄昏后的时间。 [ 出典]欧阳修《生查子》 注: 1、《生 查子》欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。 月上柳梢头,人约黄昏后。 今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪满春衫袖。 2 、【注释】: 这阕《生查子》一说出自朱淑真手笔,又误作秦观词。但成书于绍兴 十六年( 1146)的曾慥编的《乐府雅词》即将此词系于欧公名下。曾 慥把当时流传的欧阳修的某些艳词,看成是“当时小人或作艳曲,谬 为公词,今悉删除”(《自序》),而此作却得以获存,当有所据。而五 十年后的庆元二年( 1196),由周必大校刊的《欧阳文忠公集》也收 录此作,故欧公对此词的着作权当无疑问。 [1] 元夜:农历正月十五 夜,即元宵节,也称上元节。 [2] 花市:繁华的街市。 3 、译文: 去 年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。佳人相约,在月上柳梢头 之时,黄昏之后。 今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却 见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖4 见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖 4 、欧阳修生平见 人生自是有情痴,此恨不关风与月。 欧阳修虽被称为“一代儒宗” , 但他的词,包括一些诗篇, 却不乏爱情的描写。他并不象从前正统文 人所颂扬的那样道貌岸然, 也不象今天有些研究者所批评的那样在词 中暴露了封建士大夫生活腐朽的一面。 他的词表现青年男女的爱情生 活,虽不能说具有何等鲜明的反封建意义, 但在排斥爱情的礼教统治 时代,还不免使得头脑冬烘的卫道者们感到有碍于风化, 而尽力为他 洗刷,说是“亦有鄙亵之语一二厕其中,当是仇人无名子所为” (吴 师道《吴礼部诗话》)。实则这些词正反映了作为文坛领袖的欧阳修思 想上颇为通达,创作上颇重情致。 《生查子》词便是如此。 宋人元夕 词多描写节日游乐,但往往停留于“帝里风光”的繁华,借以粉饰现 实,点缀升平。 至于青年男女在元夕的爱情活动,则只是侧面地有所 反映,作为节日景象的陪衬。 在宋人元夕词中正面集中地描写男女爱 情的作品为数甚微,而象欧阳修的《生查子》词就更是吉光片羽了。 5、元夜,又叫元夕、元宵,即农历正月十五夜晚,是我国盛大的传 统节日。 自唐代以来民间便有元宵观灯闹夜的的习俗。 这首词通过写 一个妙龄女子去年元宵与今年元宵爱情的变故, 反映了她不顾封建礼 教的束缚,追求恋爱自由的欢乐与悲伤。 上片为女主人公回顾去年 元宵与情人幽会的美好情景。 前两句写这个节日的热闹场面: 去年元 宵时,街市上花灯竞放,亮如白昼。 “花市” , 意为遍布花灯的街市。 去年灯节的盛况是美好的, 但是令女主人公怦然心动和不能忘怀的美 好回忆却不在此, 而是如后两句所述的那个夜晚与情人的幽会; 她趁 着出门观灯的机会,与心上人按事先的约定,在黄昏夜幕降临,明月 刚刚升上柳树的梢时,悄悄地相会了。幽会的地点作者未明说,但想 必就在那柔枝低垂的幽静的柳树下吧。 而幽会时的柔情密意, 作者也 让读者透过那美好的夜色去遐想了。 下片与上片相对照,叙述女主 人公对今年元宵“物是人非”的悲伤。前两句写“物是” : 今年元宵 时,圆月依旧皎洁, 花灯依旧竞放。 而这“物是”, 则为后两句写“人 非”作了铺垫,它使女主人公触景生情,顿感悲伤:虽然今年的灯节 仍然与去年一样美好, 但是现在她已经见不到去年幽会的那位心上人 了,于是迸涌而出的泪水不知不觉沾透了她那身春衫的袖子。 女主人 公那涌流的眼泪, 显现了她对自由恋爱的珍惜, 对旧情难续的深重痛 苦。至于那个“去年人”为什么“不见”了:是远行了,是被父母所 阻拦,还是变心了?作者就把它作为无穷的余味, 让读者去慢慢咀嚼 了。 6 、这首词与唐朝诗人崔护的名作《题都城南庄》 (“去年今日此 门中,人面桃花相映红。人面只今何处去?桃花依旧笑春风” )有异 曲同工之妙。词中描写了作者昔日一段缠绵悱恻、难以忘怀的爱情, 抒发了旧日恋情破灭后的失落感与孤独感。 上片写去年元夜情事。 头两句写元霄之夜的繁华热闹, 为下文情人的出场渲染出一种柔情的 氛围。后两句情景交融,写出了恋人月光柳影下两情依依、情话绵绵 的景象,制造出朦胧清幽、婉约柔美的意境。 下片写今年元夜相思 之苦。“月与灯依旧” 与“不见去年人” 相对照, 引出“泪满春衫袖” 这一旧情难续的沉重哀伤,表达出词人对昔日恋人的一往情深。 此 词既写出了伊人的美丽和当日相恋的温馨甜蜜, 又写出了今日伊人不 见的怅惘和忧伤。写法上, 它采用了去年与今年的对比性手法,使得 今昔情景之间形成哀乐迥异的鲜明对比, 从而有效地表达了词人所欲 吐露的爱情

文档评论(0)

kunpengchaoyue + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档