- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
XX大学毕业演讲稿英文
president bok, former president rudenstine, incoming president faust, members of the harvard corporation and the board of overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates:
尊敬的 bok 校长,rudenstine 前校长,即将上任的 faust
校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位
老师,各位家长,各位同学:
i've been waiting more than 30 years to say this:
"dad, i always told you i'd come back and get my degree."
有一句话我等了三十年,现在终于可以说了: “老爸,
我总是跟你说,我会回来拿到我的学位的 ! ”
i want to thank harvard for this timely honor.
be changing my job next year and it will be nice to
i'll
finally have a college degree on my resume.
我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我
就要换工作了 ( 注:指从微软公司退休 ) 我终于可以在简
历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。
i applaud the graduates today for taking a much more
direct route to your degrees. for my part, i'm just happy that the crimson has called me "harvard's most
successful dropout." i guess that makes me
valedictorian of my own special class i did the best
of everyone who failed.
我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比
我简单多了。哈佛的校报称我是“哈佛大学历史上最成功的
辍学生” 。我想这大概使我有资格代表我这一类学生发
言 在所有的失败者里,我做得最好。
but i also want to be recognized as the guy who got
steve ballmer to drop out of business school. i'm a bad
influence. that's why i was invited to speak at your
graduation. if i had spoken at your orientation, fewer
of you might be here today.
但是,我还要提醒大家,我使得
steve ballmer(
注:微
软总经理 ) 也从哈佛商学院退学了。因此,我是个有着恶劣
影响力的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上
演讲。如果我在你们入学欢迎仪式上演讲,那么能够坚持到
今天在这里毕业的人也许会少得多吧。
harvard was just a phenomenal experience for me.
academic life was fascinating. i used to sit in
on lots
of classes i hadn't even signed up for. and dorm life
was terrific. i lived up at radcliffe, in currier
house.
there were always lots of people in my dorm room late
at night discussing things, because everyone knew i
didn't worry about getting up in the morning. that's how i came to be the leader of the anti-social group.
we clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.
对我来说,哈佛的求学经历是一段非凡的经历。校园生
文档评论(0)