高一语文必修二《氓》翻译及读音详解.pdfVIP

高一语文必修二《氓》翻译及读音详解.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1、诗经:氓 méng [ 原文] 氓 méng 之蚩蚩( chi chi ),抱布贸丝。匪( f ě i )来贸丝, 来即我谋。 送子涉淇( q í),至于顿丘。 q i ā n ) qi āng) 匪我愆 ( 期,子无良媒。 将 ( 子无怒, 秋以为期。 [ 译文 ] 那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到 我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。 不是我故意拖延时间, 而是你没有好媒人啊。 请你不要生气, 把 秋天订为婚期吧。 guǐ yuán [ 原文] 乘彼垝 垣 ,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮 ,体无咎 ji ù言。 以尔车来,以我贿迁。 shì [ 译文 ] 登上高高的墙台遥望, 我的爱人在哪个复关?高台远眺仍 然不见复关, 止不住思念泪下涟涟。 转尔复关便在眼前, 难禁欢喜言 笑晏晏。 你龟卜蓍筮请示上天, 卦示兆象全无凶言, 请带着你的车马前来, 把我和嫁妆带到你那边。 [ 原文 ] 桑之未落,其叶沃若。于( xu )嗟鸠兮,无食桑葚;于 嗟女兮,无与士耽 。 dān 士之耽兮, 犹可说 tu ō也; 女之耽 dān兮,不可说 tu ō也。 [ 译文 ] 当满枝桑叶未曾飘落, 叶片青翠润泽。嗟叹无知的雀鸟呵, 怎能为桑椹的香美迷惑。 嗟叹善良的女子呵, 怎能被男子的甜言蜜语 中迷惑。 男子也会在爱情中迷惑, 可他们仍然可以解脱, 设若女子被爱情 困住,怎能再全身而退从中解脱? [ 原文] 桑之落矣, 其黄而陨 yǔn。自我徂 (cu )尔,三岁食贫。 淇水汤汤 shāng shāng,渐 ji ān车帷裳 cháng。 女也不爽,士贰其行。 士也罔 wǎng 极,二三其德。 [ 译文 ] 当满枝桑叶片片飘落,叶片枯黄萎顿没入尘土。自从我 嫁为你家之妇,多年来不曾抱怨含辛茹苦。(某年)淇水浩浩汤汤, 浸湿我车上的幔帷服裳。 我未有分毫违背人妇之德, 你却何时尽到了人夫之责。 你言行多 变没有定则,你三心二意翻覆无德。 [ 原文] 三岁为妇,靡 mǐ 室劳矣;夙( su )兴夜寐 mèi,靡 有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥 其笑矣。 静言思之,躬自悼 矣。 xì dào [ 译文 ] 来到你家为妇多年,为家务劳苦何曾有变,每日晏卧早 起不知疲倦, 这样的日子非止一天。 (娶我前你温言好语如何动人, ) 娶到我好话俱都变成废言,笑颜也渐渐转为怒面。 可叹兄弟不知个中细节, 见我回家还拊掌发笑。 (我心中酸苦无 处倾诉,)静静思想所有一切,叹所托非人何其悲戚。 [ 原文] 及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰 xí则有泮 pàn 。 总角之宴,言笑晏晏 。 yànyàn 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉! [ 译文 ] 你说过我们要白头偕老, 今日老尚未至已使我生怨。 淇水 波涛滚滚却也有岸,隰河壮阔也看得到边。当年我们梳着总角会

文档评论(0)

yanmei520 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档