儿童故事-第17篇 珍克的成长故事 1.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 第17篇 珍克的成长故事 1   第17篇 珍克的成长故事   1   这些日子以来,珍克已经长大了。至少,这只小狗现在已经可以逍遥自在地到处走动,而不必再担惊受怕了。   在主人的心目中,珍克的确是只忠心不二的好狗,然而就构成一只“好狗”的标准而言,珍克实在没有他想像中那么完美。为什么呢?因为它的一性一格稍嫌懦弱,力气又不够大,而且跑得也不快。在它那群淘气的狗同伴当中,珍克是属于较喜欢闹事却不太聪明的小狗。   珍克的主人贝尔?欧布利先生,是个年纪很大的老人,他一向在山顶上工作,地点是在美国避暑胜地――加尼特的“黄石公园”。他原本居住在加尼特山峰的小丘陵地带,为了工作方便起见,暂时住在加尼特山附近,那是个很宁静的山区。通常到黄石公园游览的人,绝不会路经此地。贝尔老先生的居所离我们扎营的地方, 还 有一段很长的距离,那一带相当荒凉,然而贝尔却从不觉得寂寞,因为有那只淘气的小狗珍克与他为伴,为他带来许多乐趣。   珍克从来没有好好地、静静地在同一个地方待上十分钟。事实上,它也不愿安静地待在同一个地方。对它来说,宁可接受任何艰苦的命令,也不愿听到主人说:“珍克,待在原地,不要到处乱跑!”虽然珍克一直想做些特别有意义的事,但是它的所作所为,尽是些微不足道的玩意儿。它太笨了,所以每当它接受任何差遣时,即使已经尽力而为,结果总是弄巧成拙,败事有余,成事不足。   有时候,珍克为了树上那只挑一逗它的松鼠,竟不惜花去一上午的时间,想爬上那棵又高、又直的松树。 还 有,在住家周围有很多,它更是花了好几个星期,热衷地从事抓捕工作。   那些狡猾的小动物擅长一种欺瞒敌人的方法:用后腿直立,前脚缩到身一体上来,乍看之下,像是一根供人套马绳用的木桩。   当夜晚来临时,人们想把马匹系到木桩上,却常常误以为站在那儿不动的就是木桩。而每次总在它带着像嘲笑般的“啾啾”声逃走时,才突然发觉自己的错误。   珍克到了谷间的第一天,就决心要抓一只过过瘾。当然,它要用自己的方式从事这项工作。然而,和过去一样,它的方法并不高明,最后总是弄得灰头土脸,毫无所获。   珍克只要看到自己想抓的在距离四百米的远方,就非常小心地伏下一身去,悄悄地匍匐前进。但是沿着草丛爬到一百米的地方,就已经疲惫不堪了。   后来,它再也无法忍受那种慢吞吞的爬行,干脆站起身来,大大方方地向着走去。不用说,站立在洞一口的早已轻易地看清了它的举动。   珍克这样大摇大摆地走了一两分钟后,心里越来越得意,完全忘了猎物的注意,而开始跑将起来,甚至在最后的紧要关头,叫着、跳着向扑过去。先是像木桩般站立不动,接着发出嘲笑般的“啾啾”声,像箭一样地溜进洞内。扑了个空的珍克,狠狠地向着洞一口吠,用后脚把泥沙踢进洞里。   每次珍克都用同样的方法抓。它好像不知道什么叫做灰心,只一味坚信自己的信念:坚持为成功之本。   有一天,珍克在草原上发现一只特别肥壮的。它比过去更加小心地匍匐靠近过去,然后跟以往一样,站起来前进,到了最后,仍然又叫、又跳地向猎物猛扑过去,不过,这次竟顺利地抓到了。   天呀!那是不折不扣的木桩啊!做了蠢事的珍克感到很不好意思,就悄悄地躲起来。   珍克对于这次的失败并不在意。它做事虽然没头没脑,倒也有勇敢的一面呢!   因为具有这种勇敢的特质,珍克能毫无怨言地克服发生在它身上的种种不幸;遇到任何事件,也能全力以赴,而且好像从那当中体会出浓厚的兴趣来。   看到马车、骑车的人,或在路旁找草吃的犊牛,珍克一定会跑过去,追逐一阵;公园管理站士兵养的猫如果迷了路,珍克总会以最快的速度,把它接口管理站。它这么做,对管理站的士兵、猫和它自己,仿佛是一件既神圣又严肃的任务。   贝尔先生常故意把他的旧帽子抛在蜂巢上面,命令珍克把它咬回来。即使一天二十次,珍克也会毫不厌烦地遵从命令,一次又一次地跑过去取。   虽然被蜜蜂蜇得鼻青脸肿,痛苦难当,珍克仍毫不畏缩。像这样经过无数次后,珍克的主人终于渐渐了解它实在不怎么聪明。   珍克很贪玩,明明知道追赶马车会遭到鞭打,或被可怕的恶狗追逐;追马的时候,又会被坚一硬的马蹄铁踢到;追小牛时,也会遭到牛角无情的冲一刺;它 还 是百玩不厌。它 还 常常把恶心的臭鼬误认为是跑得很慢的猫来追扑、玩一弄;甚至连蝴蝶、蜜蜂都分不清,而常常遭到皮肉之苦。   想完全了解这些事,对珍克来说,必须费更多的时间与一精一力。然而,渐渐地,在珍克的心里,终于也诞生了――虽然它小得像谷粒一般,但终有开花结果的一天――所谓狗的第六感!

文档评论(0)

159****2502 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档