《当呼吸化为空气》的读书笔记.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《当呼吸化为空气》的读书笔记 《当呼吸化为空气》的读书笔记范文 捧着Kindle在读《当呼吸化为空气》的时候,会在想,去年在SF太平洋海岸徒步的时候,也经过一片墓地。山坡上树荫下,面向海岸。是否当时就这样跟Paul擦肩而过了呢。 入手这本书的初衷,是了解疾病(准确地说,是癌症)与死亡,然后希望,如果是最坏的结果,自己也能面对得更从容坦然些。就这么个偶然的机会,在亚马逊排行榜上,我把这本书添加到了购物车。 书的 ___Paul是名优秀的神经外科医生。在快要结束住院医师生涯的时候,被查出来患有肺癌晚期。一夜间,他那一直努力想要靠近的未来,已经不会再来了-- “I had planned to do so much, and I had e so closed." 当初,他选择弃文从医,是本着想要找寻生命,死亡的意义。“Death, so familiar to me in my work, was now paying a personal visit. Here we were, finally fa ___ to fa ___, and yet nothing about it seemed recognisable." 心理学上认为,人在面对死亡时,心理精神上会经历否认(Denial) --> 愤怒(Anger) -->讨价还价 (Bargaining) -->绝望 (Depression) --> 接受(Aeptan ___) 五个阶段。在李开复的《向死而生》里,以及Paul的书里,都有被提到过。 “one chapter of my life seemed to have ended; perhaps the whole book was closing. Insetead of being the pastoral figure aidding a life transition, I found myself sheep, lost and confused." "Everywhere I turned, the shadow of death obscured the meaning of any action. I remember the moment when my overwhelming unease yielded, when that seemingly impassable sea of un ___rtainty parted. I woke up in pain, facing another day -- no project beyond breakfast seemed tenable. I can't go on......I got out of bed and took a step forward, repeating the phrase over and over: I can't go on. I'll go on." "Because I would have to learn to live in a different way, seeing death as an imposing itinerant visitor but knowing that even if I'm dying, I am still living." "Death ___y be a one-time event, but living with terminal illness is a pro ___ss." 很多时候,看完这样的句子,心情起伏会很大。书中 ___对疾病/死亡的感知,我都有好些共鸣。那些日子 ___,平静与绝望的穿插交替。 书中还提到过一幕,Paul在纽约 ___车站,背部痉挛发作。 ”我躺在候车室一张硬邦邦的长椅上,感觉背部肌肉全部扭曲了。我开始深呼吸,试图控制疼痛......然后每感觉一块肌肉抽搐,我就背出它的名字,好把眼泪忍回去:竖脊肌、菱形肌、背阔肌、梨状肌......" 但是作为医生, ___会如此大意?在自己早期出现背痛,体重莫名下降的时候, ___没有引起注意? ___在接受治疗,情况稳定好转后,还要重新回去神经外科进行 ___度的手术工作? “I felt fluid." -- 源于热爱吧。 在阅读这本书之前,我对医生这个角色只停留在看病救命。引导者--Paul对医生这个角色的解读以及他自己一直在践行的信念,确实是我从来不曾有过的理解。 “人人终有一死,作为一名住院医生,我的最高理想不是挽救生命,而是引导病人或家属去理解死亡或疾病。要是一个病人脑出血,救不了了

文档评论(0)

177****8759 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档