- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于狐狸的英语故事阅读
The fox and the grapes
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.
Im just feeling thirsty, he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.
He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.
The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.
He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”
狐狸和葡萄
一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前.
狐狸想:“我正口渴呢.”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄.
狐狸后退又试.一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄.
狐狸试了一次又一次,都没有成功.最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的.”
寓意: 在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,以此来寻求心理安慰.
狐狸和公鸡 Fox and cock
One morning a fox sees a cock .He thinks ,This is my breakfast.
He comes up to the cock and says ,I know you can sing very well .Can you sing for me ?
The cock is glad .He closes his eyes and begins to sing .
The fox sees that and catches him in his mouth and carries him away.
The people in the field see the fox . They cry ,Look ,look !The fox is carrying the cock away .
The cock says to the fox , Mr Fox ,do you understand ? The people say you are carrying their cock away .Tell them it is yours .Not theirs.
The fox opens his mouth and says ,The cock is mine ,not yours.
Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
一天早晨,一只狐狸看见一只公鸡。
他想:“这是我的早饭。”
他走向公鸡并说:“我知道你歌唱得很美。你能为我唱歌吗?”
公鸡听了很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。
狐狸看到后用嘴叼住并走了。
在田里的人们看见了喊,“看,看,狐狸抓走了公鸡。”
公鸡对狐狸说;“狐狸先生,你知道吗?人们说你正在叼走他们的公鸡。告诉他们我是你的,不是他们的。”狐狸张开他的嘴说,“公鸡是我的,不是你们的。”
就在那时,公鸡从狐狸的嘴里逃跑并飞进了树。”
The Rabbit and the Fox
Once there was a naughty rabbit. He likes to play tricks, and it made other animals angry. But it was very different to catch him.
One day, a wolf said to a fox, I have an idea to catch the rabbit. You go back home and get into bed. I
原创力文档


文档评论(0)