- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语作文阅读的文章
课外阅读1
You might think that Western students are less shy when it comes to mingling with theopposite sex, but the truth is that pupils in the UK can feel just as awkward. Britons areactually quite reserved and being at university can make them feel out of their comfort zone. Everyone finds it difficult to talk to the other gender on campus.
你可能认为西方国家的学生在面对异性时会更放得开,但事实上在英国,学生们对此也是一样手足无措。英国人实际上很保守,而大学生活也令他们脱离了自己的“自在区”。所有人都会觉得在校园中与异性交谈是件难事。
However, there is a way of dealing with this shyness in Britain, and it is called “Freshers Week”. Freshers Week is designed to help people socialize and lose their inhibitions. It is a one-weeklong party for first year students to welcome them before lectures and coursework begin.
而在英国,人们找到了克服这种害羞心理的方法,那就是“新生周”。开办“新生周”的目的是为了帮助人们进行社交活动,摆脱情感阻力。对于大一学生而言,这是在正式上课之前举行的一场迎新派对,为期一周。
I remember my first week at university - it was terrifying. I looked at the schedule for FreshersWeek and was amazed at how much was planned. Every hall of residence organizes its ownevents to help students become friends with the people they live with. My hall was called “Goldney Hall” and the week ahead included a talent show, a comedy night, and themedparties, including one for which we had to dress up as golfers.
我对自己第一周的大学生活记忆犹新,那真是次恐怖的经历。我盯着迎新周的日程表,惊讶于怎么会有如此多的活动。每一栋学生公寓都各自组织的活动,来帮助那些同住一个屋檐下的学生们打成一片。我住在“古丹尼学生公寓”,接下来一周的活动包括一场达人秀、一场喜剧之夜演出,以及多场主题派对,其中的一场我们必须装扮成高尔夫球员。
The first event I went to was a school kids party at which everyone dressed up as if they were inschool. This party encouraged me to talk to all the people on my floor. One boy, who livedopposite my room, was very handsome and I felt nervous speaking to him at first. But when wemet at the party dressed in silly school outfits, I remember feeling a lot more relaxed speakingto him.
我参加的第一场活动是个校园童趣派对,每个人都要打扮成上学的样子。这场派对也让我鼓起勇气和同住一层楼的人交谈。有个住在我对面寝室的男孩很帅,起初跟他说话让我很紧张。但当我们身着傻傻的校服在派对上碰面时,我记得那时的聊天要轻松多了。
It sounds strange, but drinking and dressing up seems to
文档评论(0)