英语寓言故事带翻译阅读.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语寓言故事带翻译阅读 The lion and the mouse 狮子和老鼠 Lion was awakened from sleep by a mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the mouse piteouslyentreated, saying: If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness. The lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a lion. Little friends may prove great friends. 一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。 狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:“只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。”狮子便笑着放了它。 后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。 老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了牠,并大声说:“你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。” 强者不会永远是强者,强者也会有需要弱者帮助的时候。 The ass and the grasshopper 驴子与蚱蜢 An ass having heard some grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, The dew. The ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger. 驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。” 驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。 The goose that laid the golden eggs 下金蛋的鹅 A man and his Wife had the good fortune to possess a goose which laid a golden egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough, and imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to securethe whole store of precious metal at once. But when they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as t

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地陕西
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档